Glossary entry

English term or phrase:

corporate stores

French translation:

magasins [gérés] en propre

Added to glossary by NikkoTh
May 31, 2012 02:47
11 yrs ago
English term

corporate stores

English to French Other Business/Commerce (general)
The first step to preserving our positive relationship is to understand the fundamental differences between franchised and corporate stores.

Proposed translations

+7
12 mins
Selected

magasins [gérés] en propre

'en propre' en FR-FR

"Une nouvelle enseigne qui se développe en franchise et en propre"
http://www.toute-la-franchise.com/article-5276-une-nouvelle-...

"(...) les 100 restaurants gérés en propre par l'enseigne."
http://www.observatoiredelafranchise.fr/communiques-mc-donal...

"McDonald’s compte 200 magasins en propre et 950 unités gérées par 276 franchisés"
http://www.lesechosdelafranchise.com/restauration-rapide/res...



Peer comment(s):

agree GILLES MEUNIER
31 mins
Merci Gilles
agree Timothy Rake
1 hr
Thank you Timothy
agree Bernard Moret : http://fra.proz.com/kudoz/english_to_french/business_commerc...
3 hrs
Merci Bernard
agree gilbertlu : magasins en propre, gérés par la société. (Personnellement, je n'hésiterais pas à faire cette répétition)
3 hrs
Merci Gilbert
agree Michael GREEN
4 hrs
Merci Michael
agree Letredenoblesse
6 hrs
Merci Agnes
agree sporran
9 hrs
Merci Sporran
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci beaucoup!"
+1
25 mins

établissements

ou magasin d'entreprise, magasin détenu en propre.



Peer comment(s):

agree Germaine : J'ai rencontré le même problème récemment avec un client du domaine de la restauration. Comme il ne s'agissait pas de "magasins" à proprement parler, nous avons finalement retenu "établissements de la Société".
9 hrs
Something went wrong...
-1
1 hr

magasins indépendants

autre suggestion plus largement utilisée
Peer comment(s):

disagree Germaine : ce n'est pas la même chose: les "corporate stores" sont des établissements détenus directement par la Société.
8 hrs
Something went wrong...
19 hrs

magasins de la marque et les franchisés

par ex : corporate gifts = cadeaux d'entreprise

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2012-06-01 09:53:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

corporate stores = magasin de la marque/du groupe

--------------------------------------------------
Note added at 1 day7 hrs (2012-06-01 09:54:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

il y a les magasins de la marque et les franchisés
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search