Interpreters » Estats Units d'Amèrica » Anglès a Japonès » Other » Ramaderia / Cria d’animals

The Anglès a Japonès translators listed below specialize in the field of Ramaderia / Cria d’animals. For more search fields, try an advanced search by clicking the link to the right.

4 results (paying ProZ.com members)

Freelance Interpreter native in

Specializes in

1
Phil Sakamoto
Phil Sakamoto
Native in Japonès Native in Japonès
Medicina: Cardiologia, Materials (Plàstics, Ceràmica, etc.), Ramaderia / Cria d’animals, Mitjans de comunicació / Multimèdia, ...
2
naomi703
naomi703
Native in Japonès Native in Japonès
Materials (Plàstics, Ceràmica, etc.), Geologia, Telecom(unicacions), Ramaderia / Cria d’animals, ...
3
Ryoko Yamazaki
Ryoko Yamazaki
Native in Japonès Native in Japonès
Japanese, English, education, beauty, business, marketing, project management, learning, teaching, translation, ...
4
Sam NISHIO
Sam NISHIO
Native in Japonès 
Fotografia/Imatge (& Arts gràfiques), Ramaderia / Cria d’animals, Química; Quim Ciència/Eng, Astronomia & Espai, ...


Post interpreting or translation job

  • Receive quotes from interpreters and translators from around the world
  • 100% free
  • World's largest community of translators and interpreters



Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.

Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.