Traducció del català a l'anglès: PQPI, Programa de qualificació personal inicial
Publicador del fil: logambusi
logambusi
logambusi
Anglès a Català
Nov 11, 2009

Salutacions a tothom.

Estic traduint del català a l'anglès un text relatiu als serveis oferts per un centre destinat a acollir alumnes amb discapacitats intel·lectuals. En un moment concret del text, es parla que el centre va començar a oferir PQPI: programes de qualificació personal inicial. He estat investigant per la xarxa i sembla ser que és un tipus de cursos destinats a inserir al món laboral jóvens que no tenen el títol de la ESO.

Desconec absolut
... See more
Salutacions a tothom.

Estic traduint del català a l'anglès un text relatiu als serveis oferts per un centre destinat a acollir alumnes amb discapacitats intel·lectuals. En un moment concret del text, es parla que el centre va començar a oferir PQPI: programes de qualificació personal inicial. He estat investigant per la xarxa i sembla ser que és un tipus de cursos destinats a inserir al món laboral jóvens que no tenen el títol de la ESO.

Desconec absolutament on podria trobar l'equivalent del Regne Unit, o l'equivalent anglès. Podríeu ajudar-me, siga oferint-me algun recurs on cercar-ho, siga oferint-me una proposta de traducció?

Moltes gràcies.

[Editat el 2009-11-11 12:56 GMT]
Collapse


 
Berni Armstrong
Berni Armstrong  Identity Verified
Espanya
Local time: 15:16
Mebre
Anglès
+ ...
Ves a Kudoz Nov 12, 2009

Hola col-lega,

seria millor que ves a la secció "Kudoz" i posa aquesta pregunta allà. Si no ho coneixes, KudoZ és la secció de ProZ on pots obtenir ajut amb terms que no coneixes.

Si no tens sort amb "Cat a Anglès", sugereixo que provis "English to English" i fes-la mateixa pregunata allà - pero formulada en angles.

Espero que he sigut d'ajut.

Berni


 
Aïda Garcia Pons
Aïda Garcia Pons
Estats Units d'Amèrica
Local time: 06:16
Anglès a Català
+ ...
et serveix? Nov 12, 2009

Hola,
he trobat aquest enllaç a Internet i potser et serveix.
http://www.oficinadetreball.cat/socweb/opencms/socweb_en/_noticies/NEW_0087.html

Sort,
Aïda


 
logambusi
logambusi
Anglès a Català
AUTOR DEL TEMA
thanks Nov 13, 2009

Moltes gràcies Berni i Aida.

 


No hi ha cap moderador específicament assignat en aquest fòrum.
Per a denunciar violacions de les normes del lloc o obtenir ajut, si us plau contacta amb el personal del lloc »


Traducció del català a l'anglès: PQPI, Programa de qualificació personal inicial






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »