The KudoZ open glossary is a browsable glossary of terms translated via the KudoZ term help network.

Polonès a Anglès Automoció / Cotxes & Camions Translation Glossary

Polonès term Anglès translation
wspornik amortyzatora zderzaka tylnego rear bumper shock absorber bracket
wspornik oslony tylnej rear (underrun) guard (bar) support
wspornik zderzaka bumper bracket/support
wulkanizator tyre fitter
wyłącznik masy akumulatora battery ground disconnect switch
WYB/WBUD REM(OVE)/INST(ALL)
wybicie zaworu valve chatter
wycena powypadkowa post-accident appraisal
wyciągarka winch
Entered by: Adam Lankamer
wydatek wtryskiwaczy injector output
wygłuszenia damping material
wygłuszenie soundproofing / sound insulation / sound deadening
wygłuszony soundproofed
wykonanie narastające vs. budżet narastający accumulated actual figures vs. accumulated budget figures
wymiana płynów eksploatacyjnych replacement of consumable fluids
wyprzedzanie na trzeciego 1) overtaking an overtaking vehicle 2) overtaking in the face of oncoming traffic
wyrejestrować pojazd deregister a vehicle
wyszczególniony w lit. a) w tabeli mentioned under letter a) in the table
wyważarko – nakiełczarka unbalance checking and mass centering machine
wywrotka (nadwozie) tipper body
wzmocnienie czołowe front reinforcement; front reinforcer
wzmocnienie komory silnika bonnet reinforcement
wzniesienie hill / incline
zaświadczenie o demontażu pojazdu vehicle dismantling/stripping/scrapping certificate
Zabezpieczenie „H” do wstępnego pompowania kół z obręczami pierścieniowymi \"H\" inflation guard for truck wheels with ring rims
zabudowa (do ciężarówki) truck body
Entered by: Piotr Fras
Zabudowa specjalistyczna na pojeździe, systemu do czyszczenia kanalizacji specialist gully emptying/sucking bodywork
zabudować samochód to mount body on leading brand truck chassis upon customer request
zabudowany pojazd bodied vehicle
zaczep przyczepy drawbar coupling
Zadana szacunkowa korekta z tytułu wcześniejszych napraw ordered corrective assessment due to former repairs
Zakład Blacharsko-Lakierniczy Panel and Paint Shop
zależne miejsce parkingowe dependent parking space/place
zamontowana zgodnie z udzieloną homologacją numer fitted in accordance with
zarejestrować pojazd na kogoś register a vehicle to somebody
zastrzeżenie nieodstępowania non-transferability restriction
Entered by: PanPeter
zatrzymywanie materiałów vs dysponowanie materiałów Material retain vs. disposal
zatrzymywanie się/postój stopping / parking (up)
zawartość substancji stałych solid content
zawór szybkorozłączny quick release valve
« Prev Next »
Term search
  • All of ProZ.com
  • Cerca de termes
  • Feines
  • Fòrums
  • Multiple search