Idiomes de treball:
Anglès a Català
Anglès a Espanyol
Català a Espanyol

Gemma Eastabrook-Bonet
Localització de programari. Història.

Regne Unit
Hora local: 02:58 BST (GMT+1)

Nadiu en: Català Native in Català, Espanyol Native in Espanyol
  • Send message through ProZ.com
Missatge d’usuari
English to Catalan & Spanish - Business software, SAP, digital technology, e-learning, history, history of art, gastronomy, general.
Tipus de compte Traductor o intèrpret autònom, Identity Verified Usuari del lloc verificat
Aquest traductor està col·laborant en la localització de ProZ.com al Català
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacions This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis Software localization, Translation, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing)
Especialització
S'especialitza en:
Informàtica: ProgramesSAP
HistòriaEmpresa/Comerç (general)
TI (Tecnologies de la informació)Cuina / Culinari
GestióGovern / Política
Aliments i begudesInformàtica: Sistemes, Xarxes

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

TWB Kató

Words donated: 2,533
Treball voluntari / pro-bono Es planteja fer treball voluntari per a una organització sense ànim de lucre registrada
Tarifes
General rate: 0.07 GBP per word / 25 GBP per hour

Activitat a KudoZ (PRO) Punts de nivell PRO: 40, Preguntes respostes: 28, Preguntes fetes: 1
Experiència Anys d'experiència: 12. Registrat/ada a ProZ.com des de: Mar 2019.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credencials N/A
Afiliacions ITI, CIOL, ASETRAD, APTIC, MET
Programes Crowdin, Localizer, LSP.expert, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Smartcat, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Pràctiques professionals Gemma Eastabrook-Bonet accepta ProZ.com's Pautes professionals.
Biografia

Llicenciada en Història i Geografia. Més de 9 anys d'experiència en traducció.

Més de 17 anys d'experiència en projectes de programari comercial multinacionals i multilingües (p. ex. SAP, JDE, BPCS), incloent-hi molts aspectes de traducció i localització, com a part de les funcions desenvolupades a multinacionals farmacèutiques i de productes de consum.

Combinacions d'idiomes:

  • Anglès > Castellà

  • Anglès > Català

  • Castellà >< Català      

Àrees d'especialització:

  • Localització de programari i ERP (p. ex. SAP), aplicacions i pàgines web

  • Tecnologia digital i IA

  • Aprenentatge corporatiu en línia
  • Gestió de dades, migració de dades, cadena de subministrament, màrqueting corporatiu
  • Humanitats (història, història de l'art, geografia, política)
  • Gastronomia
  • General

Una altra àrea d'interès és la traducció editorial (no-ficció: història, ciències socials, autoajuda, formació).


Aquest usuari ha obtingut punts KudoZ ajudant a d’altres traductors a traduir termes de nivell PRO. Fes clic damunt una puntuació total per veure la traducció de termes oferida.

Total de punts obtinguts: 40
(Totes les de nivell PRO)


Idiomes més importants (PRO)
Anglès a Espanyol36
Anglès a Català4
Àrees generals més importants (PRO)
Tecnologia/Enginyeria16
Altres12
Màrqueting4
Empresa/Finances4
Ciències socials4
Àrees específiques més importants (PRO)
TI (Tecnologies de la informació)20
Turisme & Viatges8
Màrqueting / Estudis de mercat4
Empresa/Comerç (general)4
Història4

Veure tots els punts obtinguts >
Paraules clau: Spanish, Catalan, ERP, IT, SAP, Data Management, MM, Supply Chain, Consumer Goods, localization. See more.Spanish, Catalan, ERP, IT, SAP, Data Management, MM, Supply Chain, Consumer Goods, localization, travel, tourism, history, gastronomy, art history, voice-over. See less.


Última actualització del perfil
May 19, 2025