Pàgines sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17] >
低价翻译
Publicador del fil: Denyce Seow
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 11:45
Anglès a Xinès
+ ...
才怪! Oct 19, 2007

chance wrote:

没有女友也不容易,很多外交场合还是需要夫人出场才好。

另外总统整天那么忙,回家没个人说话也不行,又不能像我们这样整天上论坛

再说很多女士觉得他有魅力,可能会不断打扰,有个女友可以减少受打扰。


在台北的两位拉美外交官夫人曾经向我抱怨:“你们这几个家伙,都像单身汉,出门从来不带夫人的!”正式场合是另一回事。平常微服出去玩,哪有人带夫人的?!

至于像部长以上的人,即使微服出游,也不可能没有特勤人员为他们留意安全,怎可能不泄漏有没有女友?那档子事根本逃不过特勤人员的报告和媒体狗仔的报道!


[Edited at 2007-10-19 04:42]


 
chance (X)
chance (X)
Francès a Xinès
+ ...
那些夫人还不一定愿意陪呢 :D Oct 19, 2007

Wenjer Leuschel wrote:

在台北的两位拉美外交官夫人曾经向我抱怨:“你们这几个家伙,都像单身汉,出门从来不带夫人的!”正式场合是另一回事。平常微服出去玩,哪有人带夫人的?!



 
chance (X)
chance (X)
Francès a Xinès
+ ...
突然想起来这是薇薇开的栏 Oct 19, 2007

薇薇:如果你觉得我们瞎聊打扰你太多,就告诉我们搬家到其它栏去

 
Wenjer Leuschel (X)
Wenjer Leuschel (X)  Identity Verified
Taiwan
Local time: 11:45
Anglès a Xinès
+ ...
可不是?! Oct 19, 2007

chance wrote:

那些夫人还不一定愿意陪呢
Wenjer Leuschel wrote:

在台北的两位拉美外交官夫人曾经向我抱怨:“你们这几个家伙,都像单身汉,出门从来不带夫人的!”正式场合是另一回事。平常微服出去玩,哪有人带夫人的?!


不管什么身份地位,都还是平常人,带有平常人的七情六欲。

顺道说一下。昨天有人问我欧洲 au pair 的情况,因为有人在中国招揽 au pair 到欧洲。我的建议只是:要看有没有国家认证和专责机构负责处理纠纷;“人身安全”最重要。我处理过这类的纠纷,所以很清楚容易发生的问题。年轻人以为到欧洲可以就近在当地文化氛围里学习,但若没有安全保障,受到欺负了,找谁讨公道?


 
Jason Ma
Jason Ma  Identity Verified
Xina
Local time: 11:45
Anglès a Xinès
+ ...
Chance 大姐,像我这等人不害怕打扰 Oct 19, 2007

像我这等人,如果有人来打扰,高兴还来不及呢。

chance wrote:

再说很多女士觉得他有魅力,可能会不断打扰,有个女友可以减少受打扰。



 
chance (X)
chance (X)
Francès a Xinès
+ ...
我还真没这方面的经验 Oct 19, 2007

但是知道不能随便找人,确实可能会有危险,应该是正式机构,最好还要了解他们以前送出去au pair 学生们的经验。

Wenjer Leuschel wrote:

顺道说一下。昨天有人问我欧洲 au pair 的情况,因为有人在中国招揽 au pair 到欧洲。我的建议只是:要看有没有国家认证和专责机构负责处理纠纷;“人身安全”最重要。我处理过这类的纠纷,所以很清楚容易发生的问题。年轻人以为到欧洲可以就近在当地文化氛围里学习,但若没有安全保障,受到欺负了,找谁讨公道?


[Edited at 2007-10-19 08:27]


 
LoyalTrans
LoyalTrans
Local time: 11:45
Anglès a Xinès
+ ...
au pair? Oct 19, 2007

什么叫au pair?

 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Estats Units d'Amèrica
Local time: 22:45
Xinès a Anglès
+ ...
accentuate the positive, eliminate the negative Oct 19, 2007

chance wrote:

...

你说这不是好消息吗?

wherestip wrote:

chance,

Why is a failed relationship good news?



chance,

I thought you were speaking to someone else until I came to almost the very end of your post.

Of course you can put a positive spin on everything


 
chance (X)
chance (X)
Francès a Xinès
+ ...
我看他们没人感兴趣这个问题,都太年轻 Oct 19, 2007

就等着您的高度评价呢,结果您给我来个冷嘲热讽

wherestip wrote:

chance wrote:

...

你说这不是好消息吗?

wherestip wrote:

chance,

Why is a failed relationship good news?



chance,

I thought you were speaking to someone else until I came to almost the very end of your post.

Of course you can put a positive spin on everything



 
Shang
Shang
Xina
Local time: 11:45
Anglès a Xinès
生存压力 Oct 19, 2007

与中国相比,欧美国家地广人稀,生存压力从来不像中国这么大,不必提放别人会算计你,所以一直保持着与生俱来的天真和纯朴。中国正好相反,僧多粥少,即使你不算计别人,也要学得“聪明”点,小心别人算计你。西部比中东部纯朴,北方人比南方人纯朴,原因就在这里。

Tingting Huang wrote:

chance wrote:

你在法国呆过,又在美国,你不觉得我们这里不那么累吗?

跟你说实话,除了我们论坛的同仁,其它时候我就怕和精明的中国人打交道



其实,我明白Robert的意思,也理解为什么外国人的很多想法比较天真。这主要是受大环境的影响。把外国人的想法拿到中国去就显得极其天真,然而在他们本国则天经地义。这又让我想起这两天这边的一条新闻。名主持Ellen在电视上因为她收养的一条狗,痛哭流涕,泣不成声。我的反应,哎,真是不知道说什么好。
噢,I just switched to Dish Network, a Satellite TV provider here, and guess what, I finally got TV5Monde, now I can watch some intelligent TV shows.


 
chance (X)
chance (X)
Francès a Xinès
+ ...
小马:你真是的 Oct 19, 2007

我说我们总统怕打扰,你也跟着搀和

Martin Jones wrote:

像我这等人,如果有人来打扰,高兴还来不及呢。

chance wrote:

再说很多女士觉得他有魅力,可能会不断打扰,有个女友可以减少受打扰。



 
chance (X)
chance (X)
Francès a Xinès
+ ...
au pair Oct 19, 2007

就是住在人家家里,帮助干一些家务活或接送孩子上学之类的事情,然后在这家免费吃住。不过我没实践经验,了解不多。

Robert Cai wrote:

什么叫au pair?


 
Donglai Lou (X)
Donglai Lou (X)  Identity Verified
Xina
Local time: 11:45
Anglès a Xinès
+ ...
this is also my question. Oct 19, 2007

Robert Cai wrote:

什么叫au pair?


Here is the answer:

http://en.wikipedia.org/wiki/Au_pair


 
chance (X)
chance (X)
Francès a Xinès
+ ...
可能有这个道理 Oct 19, 2007

确实也有小袁讲的熏陶。

我有个朋友以前从国内来,没急事也急着在红灯时要耍小聪明超车,我说一般法国人不会这么做,巴黎人会,或有特殊情况急了,她就说法国人傻。最近她在国内做生意做得累了,还有比她更精明的人,年龄也大点了,我又和她时时宣传着一点儿,她好像有些醒悟,开始同意我的观点了。

Shang wrote:

与中国相比,欧美国家地广人稀,生存压力从来不像中国这么大,不必提放别人会算计你,所以一直保持着与生俱来的天真和纯朴。中国正好相反,僧多粥少,即使你不算计别人,也要学得“聪明”点,小心别人算计你。西部比中东部纯朴,北方人比南方人纯朴,原因就在这里。


 
wherestip
wherestip  Identity Verified
Estats Units d'Amèrica
Local time: 22:45
Xinès a Anglès
+ ...
醒悟 Oct 19, 2007

chance wrote:

确实也有小袁讲的熏陶。

我有个朋友以前从国内来,没急事也急着在红灯时要耍小聪明超车,我说一般法国人不会这么做,巴黎人会,或有特殊情况急了,她就说法国人傻。最近她在国内做生意做得累了,还有比她更精明的人,年龄也大点了,我又和她时时宣传着一点儿,她好像有些醒悟,开始同意我的观点了。

Shang wrote:

与中国相比,欧美国家地广人稀,生存压力从来不像中国这么大,不必提放别人会算计你,所以一直保持着与生俱来的天真和纯朴。中国正好相反,僧多粥少,即使你不算计别人,也要学得“聪明”点,小心别人算计你。西部比中东部纯朴,北方人比南方人纯朴,原因就在这里。


谁也不傻, 不管是东方人还是西方人. 主要是有没有羞耻心和 公共道德 - 这从大的历史事件中就可以看出, 比如二次大战.


 
Pàgines sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

低价翻译






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
LinguaCore
AI Translation at Your Fingertips

The underlying LLM technology of LinguaCore offers AI translations of unprecedented quality. Quick and simple. Add a human linguistic review at the end for expert-level quality at a fraction of the cost and time.

More info »