This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Hi! My name’s Rob Lunn. I’m a legal translator specialising in commercial law and the Spanish legal system.
Tipus de compte
Traductor o intèrpret autònom, Usuari del lloc verificat
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacions
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis
Translation, Editing/proofreading
Especialització
S'especialitza en:
Dret: Contracte(s)
Dret (general)
TI (Tecnologies de la informació)
Govern / Política
Empresa/Comerç (general)
Economia
També treballa en:
Finances (general)
Informàtica (general)
Informàtica: Maquinària
Informàtica: Sistemes, Xarxes
Informàtica: Programes
Màrqueting / Estudis de mercat
Telecom(unicacions)
Comptabilitat
Publicitat / Relacions públiques
Dret: Patents, Marques registrades, Copyright
Dret: Fiscalitat & Duanes
Assegurances
Gestió
Mitjans de comunicació / Multimèdia
More
Less
Tarifes
Espanyol a Anglès - Tarifes: 0.10 - 0.15 EUR per paraula Català a Anglès - Tarifes: 0.10 - 0.15 EUR per paraula Anglès - Tarifes: 0.10 - 0.15 EUR per paraula
Mostrari
Traduccions de mostra trameses: 1
Espanyol a Anglès: Samples provide on request General field: Jurídica/Patents
Text d'origen - Espanyol Para muestras de mi trabjajo, ponte en contacto conmigo. ( http://legalspaintrans.com/contact/ )
Traducció - Anglès Please get in touch for samples of my work. ( http://legalspaintrans.com/contact/ )
More
Less
Formació en traducció
Master's degree - City University London
Experiència
Anys d'experiència: 18. Registrat/ada a ProZ.com des de: May 2007.
My mission is to provide you with hassle-free, expert legal translations from Spanish and Catalan into UK English. I also aim to help improve the standard, practice and profile of legal translation, one translation at a time.
Legal translation for companies, law firms, academia and institutions
English editing for non-native English-speaking judges, lawyers and academics
Certified translation for the UK for people applying for visas or work permits or getting married
Paraules clau: legal translation, legal translator, Spanish to English translator, Catalan to English translator, marketing translations, transcreation, English copywriting, IT and technical translations, traductor español-inglés, traductor catalán-inglés. See more.legal translation, legal translator, Spanish to English translator, Catalan to English translator, marketing translations, transcreation, English copywriting, IT and technical translations, traductor español-inglés, traductor catalán-inglés, redactor creativo de contenidos en inglés, traducciones jurídicas, traducciones de empresa y de marketing, traducciones técnicas y de informática, redacción en inglés, revisión de textos, transcreación.. See less.