Idiomes de treball:
Català a Espanyol Espanyol a Català Rús a Espanyol Francès a Espanyol Anglès a Espanyol Rús a Català Francès a Català Anglès a Català Espanyol a Rús Català a Rús
Client-vendor relationship recorded successfully! Nikita Samoylyuk has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list Nikita Samoylyuk Barcelona, Barcelona, Espanya
Hora local : 17:12 CET (GMT+1)
Nadiu en : Espanyol
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again No s'ha recollit feedback
Traductor o intèrpret autònom This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Editing/proofreading, Interpreting, MT post-editing, Transcription, Translation S'especialitza en: Dret (general) Dret: Contracte(s) Dret: Patents, Marques registrades, Copyright Dret: Fiscalitat & Duanes Certificats, Diplomes, Llicències, Currículums Organitzacions internacionals / Desenvolupament / Cooperació Patents Govern / Política Turisme & Viatges Medicina (general)
També treballa en: Medicina: Cardiologia Medicina: Odontologia Medicina: Farmàcia Medicina: Assistència sanitària Poesia & Literatura Lingüística Mitjans de comunicació / Multimèdia Esport / Fitness / Recreació Seguretat Cinema, Pel·lícules, Televisió, Teatre Música
More
Less
Es planteja fer treball voluntari per a una organització sense ànim de lucre registrada Master's degree - Máster Universitario en Comunicación Intercultural, Interpretación y Traducción en los Servicios Públicos Anys d'experiència: 4. Registrat/ada a ProZ.com des de: Nov 2020. N/A N/A N/A Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Work for non-profits or pro-bono clients Network with other language professionals Get help with terminology and resources Learn more about translation / improve my skills Learn more about interpreting / improve my skills Get help on technical issues / improve my technical skills Learn more about additional services I can provide my clients Learn more about the business side of freelancing Help or teach others with what I have learned over the years Buy or learn new work-related software Improve my productivity
Paraules clau: ruso, español, traducción, interpretación, traducción jurídica, interpretación jurídica
Última actualització del perfil Jun 24, 2021