Idiomas de trabajo:
francés al italiano
inglés al italiano
español al italiano

beatrice pisani
legal translator, PhD

Saint Germain en Laye, Ile-De-France, Francia
Hora local: 14:46 CEST (GMT+2)

Idioma materno: italiano 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Org./Desarr./Coop. InternacionalDerecho: contrato(s)
Derecho: (general)
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Formación en el ámbito de la traducción Other - Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori, SSIT (Pescara, Italy)
Experiencia Años de experiencia: 10 Registrado en ProZ.com: Nov 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software MateCat
Bio

Experienced jurist and researcher (International Criminal Tribunals , Italian
law firm and academia), I hold the certificate of “raggiunta professionalità
nella traduzione giuridico-commerciale” from the SSIT of Pescara,  
the DELE C2 certificate in Spanish and a PhD
(programme in English) from the SIS of Trento.

As a native writer and speaker of legal and commercial Italian, I aim to
produce high quality, readable and sound translations into Italian of English,
French and Spanish legal and business texts.



Última actualización del perfil
Mar 31, 2023