Membre desde Sep '22

Idiomes de treball:
Xinès a Espanyol
Anglès a Espanyol
Portuguès a Espanyol
Anglès a Català
Català a Espanyol

Núria Paillissé
es-ES, cat-ES native speaker

Girona, Cataluña, Espanya
Hora local: 13:37 CET (GMT+1)

Nadiu en: Català Native in Català, Espanyol Native in Espanyol
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No s'ha recollit feedback
Tipus de compte Traductor o intèrpret autònom
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliacions This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis Translation, Software localization, Website localization, Transcription, Interpreting, Subtitling
Especialització
S'especialitza en:
Finances (general)Jocs / Vídeojocs / Jocs d’atzar / Casino
Informàtica: ProgramesDret: Patents, Marques registrades, Copyright
Cinema, Pel·lícules, Televisió, TeatreCiències socials, sociologia, ètica, etc.
Esport / Fitness / RecreacióMedicina: Instrumental
General / Conversació / Salutacions / Cartes

Formació en traducció Master's degree - Universitat Autonoma de Barcelona
Experiència Anys d'experiència: 7. Registrat/ada a ProZ.com des de: May 2018. Membre des de: Sep 2022.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credencials Xinès a Espanyol (Universitat Autònoma de Barcelona)
Afiliacions N/A
Programes CaptionHub, DejaVu, Google Translator Toolkit, Heartsome, Indesign, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, SDLX, Subtitle Edit, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume Anglès (PDF), Xinès (PDF)
Pràctiques professionals Núria Paillissé accepta ProZ.com's Pautes professionals.
Biografia
My name is Núria, I am from Figueres, the most surrealist town on earth. I've always been passionate about foreign languages and different cultures, so my career choice came quite naturally to me. I began to study Chinese in Universitat Autonoma de Barcelona during the translation and interpreting degree.I studied in China during 1 year and a half because I first was awarded with the Confucius Institute scholarship and then with the ICO scholarship.In 2023 I passed HSK 6.My dream is to translate literature.


Última actualització del perfil
Jan 9