Idiomes de treball:
Alemany a Espanyol
Anglès a Espanyol
Italià a Espanyol

Silvia Puit V�gelin
qualification&expertise: perfect match

-, Bèlgica
Hora local: 14:57 CET (GMT+1)

Nadiu en: Espanyol Native in Espanyol, Català Native in Català
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Tipus de compte Traductor o intèrpret autònom
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacions This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training
Especialització
S'especialitza en:
Empresa/Comerç (general)Economia
Finances (general)Dret (general)
Dret: Contracte(s)Certificats, Diplomes, Llicències, Currículums

Tarifes

Activitat a KudoZ (PRO) Punts de nivell PRO: 309, Preguntes respostes: 177, Preguntes fetes: 145
Mostrari Traduccions de mostra trameses: 2
Glossaris agriglos, aguaglos, Competencia, DATAPROTECION, ecoglos, empleo, Family law, hipotecas, idiomática, industria

Formació en traducció Master's degree - University of La Laguna (Tenerife, Spain)
Experiència Anys d'experiència: 20. Registrat/ada a ProZ.com des de: Aug 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credencials Alemany a Espanyol (Spain, Universitat Pompeu Fabra (Barcelona))
Anglès a Espanyol (Spain, Universitat Pompeu Fabra (Barcelona))
Alemany a Espanyol (Spain, Universidad de La Laguna, Tenerife)
Anglès a Espanyol (Spain, Universidad de La Laguna, Tenerife)
Francès a Espanyol (Spain, Universidad de La Laguna, Tenerife)


Afiliacions N/A
Programes Microsoft Word
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Biografia
SPECIALIZATION: LEGAL & FINANCIAL TEXTS


I'm specialized in legal and economic texts, as during my BA in translation (University Pompeu Fabra, Barcelona) I foccused on these areas. Since May 2004 I am a sworn translator for German.
Furthermore I have translated also technical texts, related to medicine, construction and mechanics.
I am also a MA in Conference Interpreting by the university of La Laguna (Tenerife), with the C-languages English, French, German and Italian, working currently as a ACI for the European Institutions in Brussels.

I am currently also working as a freelance interpreter from the above-mentioned languages into Spanish in the European Institutions.
Paraules clau: sworn translation, legal, economics, medecine, accuracy, MA in Interpreting, BA in translation, pc, trados, interpreting. See more.sworn translation,legal,economics,medecine, accuracy,MA in Interpreting,BA in translation,pc,trados,interpreting,translation,proof-reading,vereidigte, Übersetzerin,Dolmetscherin,intérprete,traductora, jurada,master,licenciatura,jurídica,económica,médica,Wirtschaft,Recht,Medizin,deutsch,spanisch,englisch,. See less.


Última actualització del perfil
Oct 8, 2014