Idiomes de treball:
Anglès a Espanyol
Francès a Espanyol
Italià a Espanyol

Ada Oliveras
Change language not ideas.

Barcelona, Cataluña, Espanya

Nadiu en: Espanyol Native in Espanyol

No client feedback collected


Tipus de compte Traductor o intèrpret autònom, Identity Verified Usuari del lloc verificat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacions This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling
Especialització
S'especialitza en:
Certificats, Diplomes, Llicències, CurrículumsPoesia & Literatura
Cuina / Culinari

Tarifes
General rate: 0.07 EUR per word / 25 EUR per hour

Activitat a KudoZ (PRO) Punts de nivell PRO: 12, Preguntes respostes: 21, Preguntes fetes: 1
Mostrari Traduccions de mostra trameses: 2
Glossaris Cocina EN-ES, Cocina FR-ES, general
Formació en traducció Master's degree - Universitat Pompeu Fabra (Spain)
Experiència Anys d'experiència: 23. Registrat/ada a ProZ.com des de: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credencials Francès a Espanyol (U. Pompeu Fabra)
Anglès a Espanyol (U. Pompeu Fabra)
Francès a Espanyol (École Supérieure d'Interprètes et de Traducteurs (Université de la Sorbonne Nouvelle - Paris III))
Afiliacions N/A
Programes Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume See https://www.linkedin.com/in/ada-oliveras-8357397/
Events and training
Powwows attended
Biografia
Trained conference interpreter and translator from English, French and Italian into Spanish.

Certified by the Spanish Department of Foreign Affairs for English and Spanish.

My clients would tell you that I am:

- accurate
- reliable
- aware of the cultural and social context
- a lively speaker
- self-motivated and resilient

You care enough about your text to find a good translator, I take care to give you a good translation.
Aquest usuari ha obtingut punts KudoZ ajudant a d’altres traductors a traduir termes de nivell PRO. Fes clic damunt una puntuació total per veure la traducció de termes oferida.

Total de punts obtinguts: 16
Pts nivell PRO: 12


Idiomes més importants (PRO)
Anglès a Espanyol8
Italià a Espanyol4
Àrea general més important (PRO)
Altres12
Àrea específica més important (PRO)
Empresa/Comerç (general)4
General / Conversació / Salutacions / Cartes4
Cuina / Culinari4

Veure tots els punts obtinguts >
Paraules clau: finance, financial statements, yearly accounts, certified accounts, certified translator, contracts, curriculums, diplomas, cookery, culinary. See more.finance, financial statements, yearly accounts, certified accounts, certified translator, contracts, curriculums, diplomas, cookery, culinary, pastry, gourmet, nutrition, conference interpreter, simultaneous interpreting, consecutive interpreting, Catalan, reliable, accurate, deliver on time cuenta de resultados, cuentas anuales, traducción jurada, traductor jurado, expediente académico, títulos, diplomas, recetas, nutrición, cocina, CAP Pâtisserie. See less.


Última actualització del perfil
Feb 9, 2022