This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacions
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis
Translation
Especialització
S'especialitza en:
Patents
Dret: Patents, Marques registrades, Copyright
Enginyeria (general)
Enginyeria: Industrial
Química; Quim Ciència/Eng
Mecànica / Enginyeria mecànica
Automoció / Cotxes & Camions
Materials (Plàstics, Ceràmica, etc.)
Telecom(unicacions)
TI (Tecnologies de la informació)
També treballa en:
Energia / Fonts d’energia
Aeroespacial / Aviació / Espai
Construcció / Enginyeria civil
Enginyeria nuclear/Ciència
Electrònica / Enginyeria electrònica
Metal·lúrgia / Fundició
Astronomia & Espai
Automatismes & Robòtica
Manufacturació
Transport / Mitjans de transport / Transport marítim
Medi Ambient & Ecologia
Gestió
Màrqueting / Estudis de mercat
Música
Propietat immobiliària
Religió
SAP
Ciències socials, sociologia, ètica, etc.
Internet, Comerç electrònic
Història
Informàtica: Sistemes, Xarxes
Jocs / Vídeojocs / Jocs d’atzar / Casino
General / Conversació / Salutacions / Cartes
Geografia
Govern / Política
More
Less
Tarifes
General rate: 0.15 EUR per word / 60 EUR per hour
Rates per language pair: Espanyol a Anglès – Tarifa ordinària: 0.15 EUR per paraula / 60 EUR per hora Francès a Anglès – Tarifa ordinària: 0.15 EUR per paraula / 60 EUR per hora Català a Anglès – Tarifa ordinària: 0.15 EUR per paraula / 60 EUR per hora
Japonès a Anglès (Dublin City University) Espanyol a Anglès (Dublin City University) Anglès a Espanyol (Dublin City University) Francès a Anglès (Escuela Oficial de Idiomas)
Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Open Office, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio, Wordfast
Traductor tècnic i de patents amb més de 20 anys d’experiència professional, especialitzat en traduccions del francès, castellà i català a l’anglès.
La meva activitat se centra principalment en la traducció i revisió de documentació de patents, incloent-hi sol·licituds, informes de patentabilitat, reivindicacions, resums i textos destinats a la seva presentació davant l’OMPI, l’OEP i oficines nacionals de patents.
El meu treball es caracteritza per un alt nivell de precisió terminològica, coherència interna i una anàlisi rigorosa del text de partida, aspectes fonamentals en la traducció de documentació tècnica i jurídicament sensible.
Disposo també d’una sòlida base tècnica en àmbits com l’enginyeria, l’automoció, les tecnologies de la informació, les telecomunicacions i els materials, que aplico habitualment en el context de la traducció de patents.
Col·laboro de manera remota i continuada amb agències de traducció i clients internacionals, integrant-me amb fluïdesa en fluxos de treball professionals.
Aquest usuari ha obtingut punts KudoZ ajudant a d’altres traductors a traduir termes de nivell PRO. Fes clic damunt una puntuació total per veure la traducció de termes oferida.