Idiomes de treball:
Italià a Anglès
Anglès (monolingüe)

Sarah Ponting
Chartered Linguist

Itàlia
Hora local: 21:12 CEST (GMT+2)

Nadiu en: Anglès Native in Anglès
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Tipus de compte Traductor o intèrpret autònom, Identity Verified Usuari del lloc verificat
ProZ.com Kudoz editor
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacions This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serveis Translation, Website localization
Especialització
S'especialitza en:
Art, Manualitats & Artesania, PinturaVins / Enologia / Viticultura

Activitat a KudoZ (PRO) Punts de nivell PRO: 3323, Preguntes respostes: 1422, Preguntes fetes: 246
Mostrari Traduccions de mostra trameses: 1
Formació en traducció Master's degree - The Open University
Experiència Anys d'experiència: 40. Registrat/ada a ProZ.com des de: May 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credencials Italià a Anglès (Chartered Institute of Linguists, verified)
Afiliacions CIOL
EquipsG e n e v a W a t c h
Programes Adobe Acrobat, Fusion, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Excel, Word, Powerpoint, Wordfast
Events and training
Pràctiques professionals Sarah Ponting accepta ProZ.com's Pautes professionals.
Biografia

ART and WINE
but also
history and culture, travel and tourism, food,
children's books, young adult fiction




I have over thirty years of experience and extensive specialist knowledge in the fields of art and wine. I have translated numerous books, guides, audio tours, websites and exhibition catalogues in these two main areas.
Other fields in which my work has frequently been published include travel and tourism, nature, food, history and culture, children's literature (fiction and non-fiction) and young adult fiction.
I am a British citizen and have been resident in northern Italy since 1986. My bilingual household and profession ensure me daily practice in both languages.

I have a UK first-class honours degree in history of art and technology and an MA in translation. CV available upon request.


member-banner-mcil.png

Aquest usuari ha obtingut punts KudoZ ajudant a d’altres traductors a traduir termes de nivell PRO. Fes clic damunt una puntuació total per veure la traducció de termes oferida.

Total de punts obtinguts: 5404
Pts nivell PRO: 3323


Idiomes més importants (PRO)
Italià a Anglès1626
Anglès a Italià1150
Espanyol a Anglès171
Francès a Anglès114
Romanès a Anglès68
Pts en més de 9 parells >
Àrees generals més importants (PRO)
Tecnologia/Enginyeria1210
Altres904
Art/Literatura300
Medicina253
Empresa/Finances217
Pts en més de 4 àrees >
Àrees específiques més importants (PRO)
Tèxtil / Vestit / Moda74
Turisme & Viatges60
Automoció / Cotxes & Camions52
Arquitectura35
Art, Manualitats & Artesania, Pintura32
Aliments i begudes24
Vins / Enologia / Viticultura24
Pts en més de 46 àrees >

Veure tots els punts obtinguts >
Paraules clau: Italian, English, translation, MCIL, CIOL, publishing, books, fiction, non-fiction, magazines. See more.Italian, English, translation, MCIL, CIOL, publishing, books, fiction, non-fiction, magazines, guides, exhibitions, audio tours, catalogues, art, wine, history, culture, painting, sculpture, architecture, medieval, Renaissance, archaeology, travel, tourism, cookery, food, nature, wildlife, conservation, dogs, horses, children, young adult, wordfast. See less.





More translators and interpreters: Italià a Anglès   More language pairs