This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
amelie08 Türkiye Local time: 04:20 Turkish to Spanish + ...
Jun 10, 2013
Merhaba,
Cuma gunu Tradupolis denen bir yerden aradilar biri 12 sayfa oburu 2 sayfa olan ceviriyi gonderdiler. 2 sayfa olani cok acil 12 sayfa olani da bugun icinde yaparsan iyi olur dediler. Ben de acil olani yaptim. Cuma gunu kendilerine saat 4 civarlarinda uzun olani Pazartesiden once yapamayacagimi soyledim. Bana bugune kadar geri donmediler. Biz hafta sonlari calismiyoruz. O yuzden yanitlayamadik , hemen bugun yapar msiniz dediler. Boyle bir sey olabilir mi ya? Hic mi emaile ba... See more
Merhaba,
Cuma gunu Tradupolis denen bir yerden aradilar biri 12 sayfa oburu 2 sayfa olan ceviriyi gonderdiler. 2 sayfa olani cok acil 12 sayfa olani da bugun icinde yaparsan iyi olur dediler. Ben de acil olani yaptim. Cuma gunu kendilerine saat 4 civarlarinda uzun olani Pazartesiden once yapamayacagimi soyledim. Bana bugune kadar geri donmediler. Biz hafta sonlari calismiyoruz. O yuzden yanitlayamadik , hemen bugun yapar msiniz dediler. Boyle bir sey olabilir mi ya? Hic mi emaile bakan olmaz. Zaten bana guvende vermedi. Ispanyadakiler boyle mi calisiyor? Hafta sonlari kimse bakmaz mi ya? ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
amelie08 Türkiye Local time: 04:20 Turkish to Spanish + ...
TOPIC STARTER
Ispanyolca ceviri yapanlardan yardim
Jun 14, 2013
Tradupolis burosunu taniyor musunuz?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free