Lingue di lavoro:
Da Italiano a Inglese
Da Francese a Inglese
Inglese (monolingue)

Anthony Green - Anthony Green
premiato per la qualita' del mio lavoro

Bari, Puglia, Italia
Ora locale: 06:01 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Inglese (Variant: British) 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
Disponibilità
a lavorare ancora (LWA) del traduttore

Total: 12 entries
Tipo di account Libero professionista e committente, Identity Verified Identità verificata
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliazioni
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servizi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, Training, Desktop publishing
Esperienza
Specializzazione:
Medicina: StrumentazioneGoverno/Politica
Biologia (Biotecnologia, Biochimica, Microbiologia)Bestiame/Zootecnica
BotanicaZoologia
GeneticaAgricoltura
Computer: SoftwareMedia/Multimedia

Tariffe
Da Italiano a Inglese - Tariffa standard: 0.13 EUR a parola / 45 EUR all'ora

All accepted currencies Euro (eur)
Attività KudoZ (PRO) Punti PRO: 790, Risposte a domande: 344, Domande inviate: 385
Voci nella Blue Board create da questo utente  9 Commenti

Payment methods accepted Bonifico bancario, Assegno, Vaglia
Year established 1992
Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Glossari general medical terminology, mechanical engineering, poetry, ports and shipping, veterinary
This company Offers job opportunities for freelancers
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - Oxford University
Esperienza Anni di esperienza: 32 Registrato in ProZ.com: Jan 2002.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenziali N/A
Associazioni N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Sito Web http://www.voicebook.com
CV/Resume CV/Resume (DOC)Inglese (DOC)
Events and training
Azioni professionali Anthony Green sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali (v1.1).
Biografia
I think of myself as a writer as much as a translator.

My greatest success has come in writing the English texts for Italian nature videos, especially for an excellent director called Eugenio Manghi. My script in English got a special mention from the jury at the Beijing Science Film Festival in 2006, for the film "Predatori del Fiume Azzurro", which went on to win the prestigious Golden Dragon award for Best Nature Documentary.
one of Eugenio's minor videos Take a look at the latest project - Going North


My main scientific specializations are pharmaceutical/biomolecular texts. I have had a contract for the last fifteen years with the Pharmacy and Veterinary faculties at the University of Bari, Italy teaching Scientific English, so I work with these texts every day.

Another part of this job includes working on original texts for publication in scientific journals. In doing so, I have had the great fortune to work with the 1997 Nobel prize winner for Chemistry, John Walker, who now runs the Medical Research Council Laboratory of Molecular Biology in Cambridge, UK, as well as with a series of other less prestigious scientists in the pharmaceutical/biological field.

In addition, another scientist whose Italian team uses my services for helping them to publish in English-speaking journals, Peter Agre, from Baltimore, (a pretty mean soccer player for a Yank and an even better scientist) then won the 2003 Nobel Prize for Chemistry

So if you are a budding scientist and would like to win a Nobel prize, just drop me a line and I'll see what I can do - no promises though ;-)




Other specialisations include software and software localization (see below in Background), but I also run a team translating documentation on hydraulic breakers (Italian into English, French, Spanish, Portuguese, German, Chinese) and anything to do with wine and olive oil (I live in Southern Italy, after all!).

I've been responsible for the localization into English and Portuguese of the documentation for the Cézanne Software suite Locations of visitors to this page
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite.

Totale punti: 834
Punti PRO: 790


Lingue principali (PRO)
Da Italiano a Inglese725
Da Inglese a Italiano34
Da Francese a Inglese8
Da Danese a Inglese4
Da Portoghese a Inglese4
Punti in altre 4 lingue >
Aree generali principali (PRO)
Altro202
Medico/Sanitario135
Tecnico/Meccanico125
Scienze102
Arte/Letteratura67
Punti in altre 4 aree >
Aree specifiche principali (PRO)
Medicina (generale)97
IT (Tecnologia dell'informazione)42
Poesia e Prosa36
Medicina: Farmaceutica32
Vino/Enologia/Viticoltura32
Chimica; Scienze/Ingegneria chimica26
Agricoltura24
Punti in altre 32 aree >

Visualizza tutti i punti acquisiti >
Parole chiave: traduttore, olio, frantumatori, martelli, biologia molecolare, documentari


Ultimo aggiornamento del profilo
Jun 23, 2023



More translators and interpreters: Da Italiano a Inglese - Da Francese a Inglese   More language pairs