Membre desde Jan '12

Idiomes de treball:
Anglès a Espanyol
Francès a Espanyol
Català a Espanyol
Espanyol (monolingüe)

Availability today:
Disponible

December 2024
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Paula Sabirón
The translator opens you to the world

Hora local: 15:50 WET (GMT+0)

Nadiu en: Espanyol Native in Espanyol
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
28 positive reviews
(2 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipus de compte Traductor o intèrpret autònom, Identity Verified Membre verificat
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliacions
Blue Board affiliation:
Serveis Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Training
Especialització
S'especialitza en:
PsicologiaMàrqueting / Estudis de mercat
Internet, Comerç electrònicEmpresa/Comerç (general)
Organitzacions internacionals / Desenvolupament / CooperacióEnginyeria (general)
Transport / Mitjans de transport / Transport marítimTurisme & Viatges
Ciència (general)Medicina (general)

Treball voluntari / pro-bono Es planteja fer treball voluntari per a una organització sense ànim de lucre registrada
All accepted currencies Euro (eur)
Activitat a KudoZ (PRO) Punts de nivell PRO: 254, Preguntes respostes: 289, Preguntes fetes: 1
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Transferència electrònica, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Mostrari Traduccions de mostra trameses: 3
Glossaris Business/Marketing, Chemistry, Cosmetics/Beauty, Cultural terms, Education, Finance, General, Internet, e-Commerce , Law/Patents/Insurance, Marketing/Cooking/Culinary/Cocktails

Formació en traducció Master's degree - University Jaume I Castellón, Spain
Experiència Anys d'experiència: 14. Registrat/ada a ProZ.com des de: May 2011. Membre des de: Jan 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credencials Anglès a Espanyol (Universitat de Vic, Traducció i Documentació, Facultat de Ciències Humanes, verified)
Francès a Espanyol (Universitat de Vic, Traducció i Documentació, Facultat de Ciències Humanes, verified)
Català a Espanyol (Universitat de Vic, Traducció i Documentació, Facultat de Ciències Humanes, verified)
Afiliacions N/A
Programes Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Events and training
Pràctiques professionals
Biografia

My name is Paula Sabirón. I am a European Spanish translator. Since 2010, I have worked as such for numerous worldwide agencies and organizations.

I have a BA in Translation & Interpretation from Universitat de Vic, Spain with specialization in English, French and Catalan into Spanish language and a MA degree in Medical and Health Translation from University Jaume I, Spain and a BA in Tourism from University of Zaragoza, Spain.

My main areas of specialization are:

• Medicine/Psychology
• Science
• Technical texts
• Tourism
• Marketing/Internet

Additional fields of work include: EU affairs, pharmaceutics and nutrition.
I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent.

I have a dedicated high speed Internet connection and some of the most powerful tools capable of handling large volume projects such as Trados and memoQ.


V. Paula Sabirón
Traductora EN, FR, CA > ES Translator
Correctora de español / Spanish proofreader
http://www.linkedin.com/in/paulasabiron
Tfn/Phone number: +44(0)7459774592


xwhmlgbkqhzwpvuz90fn.pngovsggt5bc88noyj6jpoi.jpgenodphjppcfnhan4c7mk.pngVolunteer_Translator.jpg

Aquest usuari ha obtingut punts KudoZ ajudant a d’altres traductors a traduir termes de nivell PRO. Fes clic damunt una puntuació total per veure la traducció de termes oferida.

Total de punts obtinguts: 258
Pts nivell PRO: 254


Idiomes més importants (PRO)
Anglès a Espanyol223
Francès a Espanyol31
Àrees generals més importants (PRO)
Altres104
Jurídica/Patents39
Medicina36
Màrqueting20
Ciència16
Pts en més de 3 àrees >
Àrees específiques més importants (PRO)
Educació / Pedagogia76
Dret (general)36
Medicina (general)28
Empresa/Comerç (general)12
Màrqueting / Estudis de mercat12
Medicina: Farmàcia12
Química; Quim Ciència/Eng8
Pts en més de 16 àrees >

Veure tots els punts obtinguts >
Paraules clau: English, French, Catalan, Spanish, Medical, Tourism, Marketing, Translator, Proofreader, español. See more.English, French, Catalan, Spanish, Medical, Tourism, Marketing, Translator, Proofreader, español, revisión de textos, inglés a español, francés a español, catalán a español, français vers espagnol, anglais vers espagnol, English to Spanish, French to Spanish, traducteur, traduttrice, translator, traductora, traductor, medical, medicine, medicina, médecine, pharmaceutical, psychology, health, psicología, salud, turismo, viajes, travelling, advertising, pubblicité, publicidad, página web, sitio web, experiencia, calidad, reliable, trustworthy, experience, salud, santé, health, drug, medicamento, farmacia, pharmacy, pharmacie, España, Spain, Espagne, United Kingdom, Reino Unido. See less.




Última actualització del perfil
Mar 5