| Pàgines sobre el tema: < [1 2 3 4] | Powwow: Barcelona - Spain
| | | C.Roman (X) Espanya Local time: 20:55 Romanès a Espanyol + ... | Confirmo! Bona nit! | Nov 17, 2006 |
| | | | smorales30 Local time: 20:55 Anglès a Espanyol + ... | asesoramiento jurídico | Nov 21, 2006 |
Hola a todos,
Sólo una breve notita antes de que se me olvide para comentaros que en la asociación de traductores me han dicho que ya no ofrecen este tipo de servicio de asesoramiento al socio (!!!). O sea, hay que echar mano de gestores personales o alguien en situación similar...Eso sí, me han dado los datos de una gestora especializada en traducción, pero claro si se concierta visita con ella será con honorarios incluidos...
Saludos,
Silvia | | | | smorales30 Local time: 20:55 Anglès a Espanyol + ... | alguien en nuestra misma situación | Nov 27, 2006 |
Hola a todos,
He encontrado a alguien (traductor) que comparte oficina con otros traductores y voy a hablar en breve con él por teléfono. Por favor, si tenéis alguna idea/pregunta que queréis que haga, mandadla a este hilo. Saludos. | | | | | Gracias Silvia | Nov 27, 2006 |
Qué bien Silvia. Creo que lo más importante de momento sería saber cómo se lo han montado a nivel legal, si existe una entidad legal común y cómo funciona y si no existe, quién se encarga de gestionar los gastos comunes. | | |
|
|
|
| El powwow sigue... | Nov 27, 2006 |
¡Hola!
Si no habéis podido acudir al powwow, no pasa nada. Habrá mas encuentros y vamos a seguir hablando del tema a través del foro "Compartir oficina" y por correo electrónico. Si ya no estáis interesados, por favor decírmelo y no recibiréis más mensajes. Si todavía os interesa y queréis quedar informados de todo lo que hablamos en el foro como en privado, mandarme un mail con las informaciones siguientes:
Nombre, Apellidos, ID proz, e-mail, teléfono y una pequeña pres... See more ¡Hola!
Si no habéis podido acudir al powwow, no pasa nada. Habrá mas encuentros y vamos a seguir hablando del tema a través del foro "Compartir oficina" y por correo electrónico. Si ya no estáis interesados, por favor decírmelo y no recibiréis más mensajes. Si todavía os interesa y queréis quedar informados de todo lo que hablamos en el foro como en privado, mandarme un mail con las informaciones siguientes:
Nombre, Apellidos, ID proz, e-mail, teléfono y una pequeña presentación para explicar quiénes sois y porque os interesa este tema.
Gracias ▲ Collapse | | | | | | | | | Pàgines sobre el tema: < [1 2 3 4] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Barcelona - Spain | PerfectIt | Check translations faster for consistency, quality and style guide compliance
PerfectIt helps professional translators deliver error-free documents in Microsoft Word and PowerPoint. It helps improve consistency, ensure quality, and enforce style guides. ProZ members receive a 30% discount off individual purchases of PerfectIt.
More info » |
| | Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |