| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More Portuguese a Spanish translators and interpreters » |
| Rafael Molina Pulgar 30+ years in financial, business, legal | abogado, abstract, acciones, accounting, Acrobat, acta de nacimiento, actas, actions, acuerdo, acuerdo entre los accionistas, adaptación, adaptación cultural, adaptada, adaptado, adaptation, adaptation culturelle, adapté, adapted, Adobe, ADSL, Advertising & Public Relations, Affaires, agentes, agents, agreement, agreements, América Latina, Amérique latine, area, arte, articles, articles of incorporation, artículos, arts, Arts and Humanities (general), attorney, auditing, auditoría, autónomo, balance, bancaire, bancario, banco, bank, banking, banks, banque, banques, Bélgica, Belgique, Belgium, bibliografía, bibliographies, birth certificates, bolsa, bolsa de valores, books, bourse de valeurs, brochures, Bruselas, Brussels, Bruxelles, business, business, Business (general), business plan, business translation, business translator, bylaws, cable, capacités rédactionnelles, castellano, CAT, CATs, CATs Tools, cellular, certificados, certificates, certificats, ciencias, comercio, commerce, c ... | Spanish Mèxic | 688 points Portuguese a Spanish | | Alejandra Vuotto versatilidad y actualización constante | interpretación remota, RSI, interpretación simultánea, intérprete portugués, portugués<>español, interpretación simultánea portugués<>español, Interpretação simultânea português <>espanhol, traduções português<> espanhol, cinema, video, arts, literature, traducciones técnicas, technical translations, mercadeo, psicología, cultura, artes, deportes, ictícola, política, periodismo, Arquitectura, TI, educación, psicoanálisis ... | Spanish Argentina | 588 points Portuguese a Spanish | | Yolanda Sánchez rapidez, eficacia y experiencia | Traducciones jurídicas, técnicas, salud, ciencias, informática, publicidad, turismo, literatura, trascripciones
... | Spanish/Portuguese Portugal | 401 points Portuguese a Spanish | | Sonia López Grande FR>ES sworn translator. IT>ES, PT>ES | traductor, traductora, traducción, traducciones, Spanish, native, mother tongue, lengua materna, nativo, nativa, traducción técnica, traducción jurídica, traducción jurada, localización, TRADOS, CAT tools, memsource, memoq, herramienta de traducción asistida, traducción especializada, specialised, páginas web, sito web, website, manual, manuales, manual de instrucciones, usuario, manual de usuario, Spain, España, Espagne, Spagna, Espanha, español, español europeo, castellano, espagnol, spagnolo, espanhol, français, francés, traductor jurado, italiano, portugués, português, gallego, galego, marketing, turismo, Economia, finanzas, balances, Vigo, abecetraducciones, traductora en Vigo, traductor en Vigo, Galicia, freelance, autónomo, traductor profesional, servicios de traducción, traductrice espagnol, traduttrice spagnolo, tradutora espanhol, Spanish Translator, traductora en Valladolid, traducciones en Valladolid ... | Spanish/Galician Espanya | 209 points Portuguese a Spanish | | Elcio Carillo Translation Services | Spanish, Portuguese, english, español, espanhol, portugués, português, inglês, engeneering, engenharia, ingeniería, marketing, history, religion, philosophy, literature, manuals, localization ... | Portuguese Brasil | 207 points Portuguese a Spanish | | Emiliano Pantoja Lawyer and Translator | Spanish translator, traducteur espagnol, traduttore spagnolo, tradutor espanhol, traductor español, lawyer, avocat, avvocato, abogado, human translation, legal translation, especialized translation, general translation ... | Spanish Espanya | 100 points Portuguese a Spanish | | Patricia Fierro, M. Sc. Language and Engineering Expert | ATA certificación, American Translators Association, ATIEC, Asociación de Traductores e Intérpretes del Ecuador, certification, certified, Ecuador, Quito, Cuenca, Guayaquil, Machala, Ibarra, tradutora, traducción, traducciones, translations, übersetzen, software engineering, informática, traduction, Amérique Latine, América Latina, ingeniería, software, legal, telecommunications, administration, networks, windows, unix, java, html, xml, websites, accounting, hardware, oil industry, oil drilling, manuales, informática, telecomunicaciones, tecnología, contabilidad, Windows, industria, calidad, pruebas, petrolero, petróleo, minería, minas, mining, testing, quality assurance, black-box, computación, contracts, power of attorney, poderes, contratos, computadoras, redes, sistemas operativos, Unix, Visual Studio, Visual Basic, Microsoft, Sun, Solaris, Oracle, SQL Server, IIS, servidores, web, Linux, informatique, English, Spanish, Portuguese, Equador, South America, Inglés, Español, Portugués ... | Spanish/English Equador | 80 points Portuguese a Spanish | | Pablo Cruz MSc Engineering, MA Translation Studies | technische Übersetzungen Spanisch, Ingenieurwissenschaften, Bau, Maschinenbau, Umwelt, Ackerbau, Waldbau, Forstwirtschaft, technical translation Spanish, translation German into Spanish, English into Spanish, engineering, construction, mechanics, environment, agriculture, forestry, silviculture, traducciones técnicas alemán, traducciones técnicas inglés, traducciones técnicas francés, ingeniería, construcción, mecánica, ecología, Agricultura, selvicultura, forestal, marketing ... | Spanish Alemanya | 80 points Portuguese a Spanish | | Tomás Cano Binder, BA, CT BA in Translation, ATA, DipTransIoLET | ATA-certified, ATA, automotive, printing, graphic arts, imaging, CAD, industrial, process, heavy-duty ... | Spanish Espanya | 72 points Portuguese a Spanish | | Carla Lopes Translating is my life | honesty, efficiency, professional, productive, available, quick, careful, attentive, reliability, Portuguese, English, Spanish, French, Italian, Catalan, Catalan, Internet, Law, Medicine, General, literature, Technical, Telecommunications, Technologies, IT, Software, Hardware, Industry, Mechanics, Marketing, Financial, confidenciality, Arts, TRADOS, CAT, Studio 2011 ... | Portuguese Portugal | 60 points Portuguese a Spanish | | Mariana Gutierrez Technical, academic, government | técnica, ciencia, investigación, ensayo, artículo, nota periodística, crónica, Lingüística, literatura, periodismo, seguridad vial, transporte, ecología, medio ambiente, basura, reciclaje, energía alternativa, compostaje, hidropónico, comunidad, educación, universidad, cultura, política, Estado, Nutrición, cocina, Buenos Aires, Rio de Janeiro, Los Angeles. technology, science, essay, paper, note, chronicle, linguistics, literature, journalism, road safety, transportation, ecology, environment, waste, recycling, green energy, compost, organics, hydroponics, community, education, University, culture, politics, State, nutrition, cooking. ... | Spanish Argentina | 54 points Portuguese a Spanish | | Jorge Payan Dipl. Ing, ATA, CAT trainer, high volume | Spanish, subtitling, html, quarkxpress, acrobat, telecommunications, IT, electronic, pagemaker, TRADOS, CAT, pdf, Portuguese, german, english, french, XML, SAP, telecom, wordfast, localization, internationalization, editing, latin, project, , manager, framemaker, golive, dreamweaver, publisher, metatexis, help, corel, illustrator, tagged, data, CATALYST, DEJAVU, TRANSIT, tender, bid, offer, contract, SDLX, software, autoCAD, localisation, colombia, robohelp, foreigndesk, across, dll, helium, locstudio, DTP, indesign, ernst, SAPterm, MemoQ, XLIFF, resx, multilizer, rc, passolo, rainbow, Visio, Kolumbien, Amerika, dvx, lite, cartagena, bogota, cali, dxf, pot, gnu, Interleaf, Quicksilver, ttx, TBX, C++, .NET, TMX, MARTIF, ASCII, SGML, resource, winHelp, chm, unicode, SRX, CMS, Java, Multiterm, dll, tex, Idiom, quickship, EBU, DITA, SDL Studio 2009, SDL Studio 2011, CMS, Medical Device, arbortext, madcap, flare, yamagata, madcap lingo, schema st4, po, docuglobe, MemSource, FIRE.sys, qt, ac ... | English/Spanish Colombia | 48 points Portuguese a Spanish | | Simone Castro Legal, Finance & Accounting Expert | Tradutor, tradutora, traductor, traductora, translator, tradução, traducción, translation, tradução juramentada, traducción jurada, sworn translation, tradução certificada, traducción certificada, certified translation, tradução simples, traducción simple, plain translation, Brasil, Brazil, São Paulo, Sao Paulo, San Pablo, português, português brasileiro, portugués, portugués brasileño, Portuguese, Brazilian Portuguese, espanhol, español, Spanish, espanhol latino-americano, español latinoamericano, latin american Spanish, tradução espanhol para português, traducción español al portugués, Spanish into Portuguese translation, tradutor espanhol para português, traductor español al português, Spanish into Portuguese translator, tradutor profissional, traductor profesional, professional translator, tradutor juramentado, traductor jurado, sworn translator, tradutor credenciado, traductor acreditado, accredited translator, tradutor certificado, traductor certificado, certified translator, tra ... | Portuguese Brasil | 48 points Portuguese a Spanish | | Elisabete Coutinho Translation, Copywriting & Transcreation | tradutora, portugues, espanhol, literatura, arte, ciências, media, desporto, poesia, cinema, medicina, telecomunicações, translator, Portuguese, Spanish, medical, translation, español, traducción, traductora, portugal, gibraltar, españa, sevilla, seville, sevilha, portugués, español, english, catalan, inglés, castellano, tradutor, traductor, empresas, corporativo, corporate, marketeer, general, portugal, españa, espanha, literature, revista, livro, libro, websites, ecommerce, tourism, turismo, marketing, travel, viajes, native, nativo, cosmetica, moda, cosmetics, fashion, mode, cosmetique, angola, luanda, transcreator, copywriter, editor, escrita, criativa, sitio, postedition, pós-edição, MT, machine translation, traducción automatica, tradução automática, localização de sites, localización de páginas Web, website localization, Plunet, transcreación, escrita publicitaria, guiones, guión, script, malaga, marbella, espanha, law, derecho, contrato, direito, catalan, catalunya, italiano, i ... | Portuguese/Spanish Espanya | 47 points Portuguese a Spanish | | Benjamín Ruiz López Experienced Translator & Nutritionist | animal agriculture, zootecnia, animal nutrition, Nutrición animal, nutrition, Nutrición, food, alimentos, feed, alimentos balanceados, piensos, pharmaceuticals, farmacéuticos, mexico, méxico, mexico city, LAS, Spanish, español, portugués, Portuguese, português, vet medicine, medicina veterinaria, veterinaria, Veterinary, medicina, medicine, livestock, ganado, html, cd-rom, scientific papers, trados, multiterm, terminology, terminología, etiquetas, labels, hoja de seguridad, quality control, control de calidad, influenza, swine flu, avian flu, influenza porcina ... | Spanish Mèxic | 40 points Portuguese a Spanish | | Cecilia Civetta Precisa - Puntuale - Affidabile |
technical, electromedical, equipment, cardiology, dentistry, radiology, engineering, science, software, localization, programs, programmes, instruction, manuals, home, appliances, food, industry, refrigerators, freezers, stoves, ovens, dishwashers, extractor, hoods, fryers, heaters, boilers, metal, plastic, packaging, equipment, electrical, lighting, equipment, fitness, equipment, Agricultural, machinery, tractors, irrigation, systems, ceramic, welding, machines, cement, mixers, drills, scales, thermometers, thermostats, precision, instruments, scientific, translation, advertising, catalogues, brochures, ads, TV, spots, websites, web, sites, yellow, pages, product, labels, journalistic, press, releases, recipes, reports, articles, fashion, commercial, legal, contracts, certificates, Patents, reports, documents, video, cinema, subtitling, dubbing, English, American, films, movies, series, Italian, French, RAI, news, reports, Argentine, Argentinean, television, episodes, interviews, broadcast, subtitles, Spanish, editions, commercial ... | Spanish Itàlia | 36 points Portuguese a Spanish | | Sofía Godino Villaverde Sworn Translator FR>GL>FR | freelance, freelancer, translator, sworn, french, Portuguese, Spanish, galician, translation, localization, website, web site, html, Patents, biology, biochemistry, chemistry, chemical engineering, medical, environment, ecology, sustainable development, waste management, recycling, nutrition, business, commerce, international cooperation, development, organizations, institutional texts, school books, tourism, travel, computers, information technology, Internet, electronic commerce, commercial correspondence, human resources, management, law, government, politics, agriculture, social science, sociology, ethics, Folklore, cooking, culinary, history, geography, geology, sports, fitness, recreation, fashion ... | Galician/Spanish Espanya | 32 points Portuguese a Spanish | | Jose Marino Texts I am proud of that add value 2 you | Spanish, English, French, Italian, Portuguese, Technical Manuals, Safety Manuals, Aircraft instructions, Automobile Instructions, IT, Software Localization, Government Regulatory Documents, Product Label and Catalogues, Terms & Conditions, regulatory documentation, Confidentiality Agreements, GDPR, Contracts, Policies, Powers of Attorney, Wine, Beer, Marketing, video games localization, listings, QA, XBench, Multiterm, Multiterm Extract, Glossary Converter, Glass Industry, Retail, Packaging, Cosmetics, Tourism, Museums, Surveillance Cams, Appliances, Electronic medical equipment, Registration Reports, UE, Pet Foods, Veterinary, Food Technology, Agronomy Engineering, Unreal Engine, Online CAT tools, edition, proofreading, copywriting, Style, Online Casinos, Sports Bets, Scientific Translation, Contract Law, Naturopathy, Photography, Aromatherapy, Logistics, Warehouses, Research & Development, Poultry, Farms, Gadgets, Software Localization, Robotics, Automation, Cromatography, Culinary, ... | Spanish Espanya | 32 points Portuguese a Spanish | | María Diehn Spanish Translation and Reviewing | accountability, adjuster, administration, administrative hearing, ADOT, Adult Education Certificate, agreement, agreements, alternative energy, American citizen, anthropology, appeals, associations, ATA-certified English into Spanish translator, attention to detail, autobiography, booklet, brief, briefing, building, cap and trade, cap and trade, catalogs, CERCLA, Certified by the American Translators Association, certified food manager, chef, city government, clinical trials, Colombia, committee, community, community interpreter, company, company profile, compensation, compliance, construction, contracts, corporate events, counseling, covenants, coverage, creative translation, customer service, development, didactic material, direct mail, disclaimer, distance learning, documents, drug abuse, EAP, economy, editing, education, education, educator, EEOC, EEOC liaison, e-learning, emergency, emergency response, emergency response booklets, employee, employee handbooks, employee manual, emp ... | Spanish Estats Units d'Amèrica | 28 points Portuguese a Spanish | | Miquel Gomez Besos Translating cultures | Spanish, Catalan, Esperanto, German, English, Portuguese, French, Italian. Culture, literature, videogames, german, localization, apps, application, software, website, media, quality, control, assurance, audio, narratives, captions, transcription, video, film, games, tv, cinema, movie, marketing, promotion, press, Manuals, PDF, MS Word, Word, Doc., Doc format, Doc, Technical translator, Technical, Literary, Desktop, Localization, Publishing, Open Office, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, web applications, web services, Multilingual, Localisation, professional, Übersetzung, Deutsch, anglais, allemand, français, translator, Übersetzer, traducteur, translating, traduction, Übersetzungen, Übersetzen, business, Wirtschaft, marketing, Market Research, Marktforschung, information, documentation, Dokumentation Software, Hardware, Internet, Website, Websites, documentation, Dokumentation, Handbuch, Handbücher, manual, Wireless, Drahtlos, Mobile, Mobilgeräte, consumer electronics, dtp, desktop p ... | Catalan/Spanish Indonèsia | 28 points Portuguese a Spanish | | Roberto Rey Quality always | Web site Translations, Search engine submittal, Technical Translations ... | English/Spanish Colombia | 16 points Portuguese a Spanish | | Sara Daitch ESP<>PT(BR) e ENG>PT(BR) translator. | Portugués, Español, financiero, comercial, folletos, marketing, ingeniería, libros, manuales, computación, mecánica, publicidad, correspondencia, servicios, português, espanhol, comercial, brochure, serviços, marketing, engenharia, livros, manuais, apostilas, computação, informática, mecânica, publicidade, correspondência, pública, público, CTPCBA, law, patentes, legal, jurídico, Portuguese, technology, software, localization, Spanish, MTPE, Trados, MemoQ ... | Spanish Argentina | 16 points Portuguese a Spanish | | Luz Constanza Gómez Sánchez Specialist in Legal Translations | Español, Portugués de Brasil, inglés, traducciones, corrección de pruebas, subtítulos, derecho, contratos, textos jurídicos, informes anuales de empresas, economía finanzas, telecomunicaciones, turismo, educación, ciencias sociale, relaciones públicas, negocios, comercio, pedagogía, medio ambiente, ecología, gobierno, política, salud, recursos humanos, organización internacional, periodismo, Gestión, marcas comerciales, derechos de autor, ética, comunicación, comunicados de prensa, administración, turismo, viajes, hotel, alojamiento, ciudad, ciudades, urbano. ... | Spanish Brasil | 16 points Portuguese a Spanish | | Elizabeth Ardans 20 yrs. translating medicine & marketing | health care, medicine, translation, translator, proofreading, education, law, cultural, cosmetics, history, pharmaceuticals, medica, professional, cardiology, books.Latin America ICT books Human rights contracts salud, médico, medicina, cardiología, cuidado, atención, educación, América Latina, libros, TIC, Uruguay, uruguaya, traductor, traductora pública, profesional, legal, contratos, trados, español, inglés, Montevideo, traducciones, cultural, artículos, revistas, arte, literatura, cosmética, moda, pedagogía, creativa, escritores, historia, farmacéuticos, corrección ... | Spanish Uruguai | 12 points Portuguese a Spanish | | Valeria Verona TRAVELER OF THE ROAD LESS TAKEN | English, Spanish, translations, interpreting, translation services, dubbing, subtitling, localization, software localization, internationalization, editing, proofreading, translation outsourcing, Akin Translations, Valeria Verona, IT, legal, medicine, technical, engineering, business, software localization, pharmaceutical, tourism, environemnt, hospitality, management, financial, finance, manufacturing, biotechnology, agriculture, agribusiness, language services ... | Spanish Xile | 12 points Portuguese a Spanish | Next page: More Portuguese a Spanish translators and interpreters » | |