For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators - Saturday Class

This discussion belongs to ProZ.com training » "SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators - Saturday Class".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Cathy Przybylski
Cathy Przybylski  Identity Verified
Local time: 05:30
Member (2010)
German to French
+ ...
duration Aug 10, 2011

Could you please let me know how long this course lasts? Thank you in advance

 
Helen Shepelenko
Helen Shepelenko
SITE STAFF
Three hours Aug 11, 2011

Hello Cathy,

Good catch! The course will last three hours. I have just added this information to the training page along with some useful information.

Hope this helps.

My bests,
Helen


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SDL Trados Studio 2009 Getting Started for Translators - Saturday Class






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »