This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Spanish - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word French to Spanish - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word Spanish to English - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word Spanish to French - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word
English to Spanish: Depression General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English Traditionally, bipolar depression is considered more refractory than unipolar depression (Kupfer et al. 2000), with less frequent favorable responses to treatment, and the risk of switching to mania or hypomania before using antidepressants at treatment start (Tohen et al. 2009), or turn the patient into a fast cycler after 6 months of treatment (Perugi,Ghaemi,Akiskal. Bipolar Psichopharmacotherapy.2006) .
Epidemiological data suggest that once diagnosed, BPD patients spend close to three times more time in depressive states than manic or hypomanic states, aside from the significant time with sub-threshold or sub-syndromal depression (Kupka et al. 2007), and only two drugs approved for the acute treatment of bipolar depression
Depression is the main cause for Psychiatric calls and, is the most common presentation in type II BPD, occurring approximately in 32% of the longitudinal history of type I BPD, and 50% in type II (Judd 2002-2003).
Type II BPD is among the psychiatric disorders worse diagnosed and treated. A study conducted by the U.S. National Depression and Manic-Depressive Association in the year 2000, with 600 BPD patients. Sixty nine percent were misdiagnosed, and more than one third have waited 10 years or more before being accurately diagnosed ( Hirschfeld 2003). The first episode is usually depressive (Vieta 2013)
Translation - Spanish Tradicionalmente, la depresión bipolar es considerada más refractaria que la depresión unipolar (Kupfer et al. 2000), con menos respuesta favorable a los tratamientos, y con el riesgo de que se transforme en manía o hipomanía antes de iniciar el tratamiento con antidepresivos (Tohen et al. 2009), o que el paciente tenga ciclos más rápidos luego de los 6 meses de tratamiento (Perugi,Ghaemi,Akiskal. Bipolar Psichopharmacotherapy.2006) .
Los datos epidemiológicos sugieren que los pacientes con TBP, una vez diagnosticados, pasan cerca de tres veces más tiempo en estados depresivos, que en estados maníacos o hipomaníacos, sumándose a esto un tiempo considerable con depresión subumbral o subsíndromal (Kupka et al. 2007), existiendo además sólo dos medicamentos aprobados para el tratamiento agudo de la depresión bipolar.
La depresión es la principal causa de consulta en psiquiatría y, es la forma más frecuente de presentación en el TBP- tipo II, ya que ocurre aproximadamente en un 32% de la historia longitudinal del TBP- tipo I, y en un 50% del tipo II (Judd 2002-2003).
El TBP – tipo II está entre los trastornos psiquiátricos peor diagnosticados y tratados. En un estudio realizado por la Asociación Nacional de Depresión y Enfermedad Maníaco Depresiva de Estados Unidos, en el año 2000, con 600 pacientes que presentaban TBP, se encontró que el 69% había sido mal diagnosticado, y que más de un tercio no fue diagnosticado correctamente por 10 años o más ( Hirschfeld 2003). El primer episodio suele ser depresivo (Vieta 2013).
English to Spanish: Insuficiencia venosa General field: Medical Detailed field: Medical: Pharmaceuticals
Source text - English Venose reflux disease is the major underlying cause for most of the varicose veins. It develops when the valves that keep blood flowing from the legs back to the heart become damaged or diseased.
Patients who suffer from superficial venose reflux disease may show signs and symptoms such as varicose veins, restless legs, leg heaviness and fatigue, leg or ankle swelling, leg pain, aching or cramping, skin changes and skin ulcers.
Traditionally patients diagnosed with venose reflux undergo painful vein stripping to surgically remove the veins from the leg. This approach has been largely abandoned in favor of a less invasive treatment called endovenose ablation, a term that means closing the vein from within.
Translation - Spanish La enfermedad de reflujo venoso es la principal causa subyacente para la mayoría de las venas varicosas, y se desarrolla cuando las válvulas que mantienen la sangre fluyendo desde las piernas de regreso al corazón, están dañadas o enfermas.
Los pacientes que sufren de la enfermedad de reflujo venoso superficial pueden mostrar signos y síntomas tales como venas varicosas, piernas inquietas, pesadez en las piernas y fatiga, inflamación de piernas o tobillos, dolor en las piernas, dolor o calambre, cambios o úlceras en la piel.
Tradicionalmente los pacientes que son diagnosticados con reflujo venoso se someten a un doloroso estirpamiento de las venas para eliminar quirúrgicamente las venas de la pierna. Este enfoque ha sido abandonado en favor de un tratamiento menos invasivo llamado ablación endovenosa, un término que significa cerrar la vena desde adentro.
More
Less
Translation education
Other - Panama Canal College
Experience
Years of experience: 38. Registered at ProZ.com: Feb 2010.