Glossary entry (derived from question below)
Portoghese term or phrase:
Autarquicas
Italiano translation:
(relativi a) enti autonomi locali
Added to glossary by
Francesco Damiani
Jun 15, 2008 18:03
15 yrs ago
3 viewers *
Portoghese term
Autarquicas
Da Portoghese a Italiano
Legale/Brevetti
Legale (generale)
("Representalo) perante Repartiçoes Publicas, , Federais, estaduais, Municipais e Autarquicas".........
Potrei fare:"Esibirlo ( O farlo presente)negli uffici ecc.........". Ma questo "Autarquicas" mi suscita ancora più perplessità.......
N.B.:Representalo" dovrebbe esere riferito a "Evicçao do direito"........
Potrei fare:"Esibirlo ( O farlo presente)negli uffici ecc.........". Ma questo "Autarquicas" mi suscita ancora più perplessità.......
N.B.:Representalo" dovrebbe esere riferito a "Evicçao do direito"........
Proposed translations
(Italiano)
5 | (relativi a) enti autonomi locali | Sara Gioia |
4 | Enti/Istituti privati | Michela Ghislieri |
3 | Istituzioni di diritto privato | Marco Salvati Cristellotti |
Proposed translations
18 ore
Selected
(relativi a) enti autonomi locali
Secondo il Novo Dicionário da Língua Portuguesa di Aurélio Buarque de Holanda Ferreira un'"Autarquia" è, fra l'altro, "Entidade autônoma, auxiliar e descentralizada da administração pública, sujeita à fiscalização e à tutela o Estado, com patrimônio constituído de recursos próprios, e cujo fim é executar serviços de caráter estatal ou interessantes à coletividade, como, entre outros, caixas econômicas e institutos de previdência". Una traduzione letterale probabilmente confonderebbe, quindi opto per una locuzione esplicativa.
--------------------------------------------------
Note added at 343 days (2009-05-25 08:05:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Francesco, buona giornata!
--------------------------------------------------
Note added at 343 days (2009-05-25 08:05:26 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Grazie Francesco, buona giornata!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mi pare questa la risposta più adeguata.Tra l'altro mi scuso molto per il ritardo.."
15 min
Enti/Istituti privati
Dal contesto citato si evince una contrapposizione fra enti/dipartimenti ("repartições") pubblici, federali, statali, ecc. e quelli privati ("autárquicas") innanzi ai quali viene rappresentato/a qualcosa...A me è capitato di tradurre testi in cui compariva un contesto simile relativo a contratti societari o procure in cui il mandatario aveva il potere di rappresentanza della società anche innanzi agli enti summenzionati.
173 giorni
Istituzioni di diritto privato
Istituzioni di diritto privato
Something went wrong...