Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
夢と理念に流れがち
English translation:
Tends to get caught up in dreams and ideals
Added to glossary by
Mari Hodges
May 21, 2007 13:34
16 yrs ago
Japanese term
夢と理念に流れがち
Japanese to English
Other
Sports / Fitness / Recreation
sports metaphor in business
This phrase is used to describe former president of Fujitsu Naoyuki Akikusa. No other context except he's also described as being オペレーションズの得意な人じゃない。
Any help would be appreciated.
Any help would be appreciated.
Proposed translations
(English)
4 +2 | Tends to get caught up in dreams and ideals | Can Altinbay |
3 | tends to purpue unrealistic dreams and ideas | Satoshi Sakae |
Proposed translations
+2
30 mins
Selected
Tends to get caught up in dreams and ideals
...and so he loses track of the day to day operatins, something like that.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you both. Thank you Satoshi for the helpful explanation, but I think this term is better in English."
2 hrs
tends to purpue unrealistic dreams and ideas
「日常のオペレーションに流されて夢と理念を忘れる」というのはよく聞きますが、「夢と理念に流れる」というのは日本語として珍しい表現のような気はします。著者が「流れる」というネガティブなあるいは批判的な意味を含む言葉を使っているので、やや踏み込みすぎかもしれませんが、「unrealistic」とするのはどうでしょうか。
Peer comment(s):
neutral |
casey
: That's going a bit too far, I think.
8 hrs
|
neutral |
Can Altinbay
: I'm with casey. It's not that they are unrealistic so much as they get in the way of getting the job done.
8 hrs
|
Something went wrong...