Glossary entry

German term or phrase:

Auto-Frühling

Italian translation:

Salone dell'auto; Salone Espositivo dell'automobile; Esposizione e raduno automobilistico

Added to glossary by Giancarlo Pisanu
Dec 23, 2013 08:41
10 yrs ago
German term

Auto-Frühling

German to Italian Marketing Advertising / Public Relations Esposizioni
Markenspezifischer Auto-Frühling



Das xxx (Name der Ausstellung) Mailing ist das zentrale Kommunikationsmittel – das Trägermedium der gesammten Frühlingskommunikation . In einem einheitlichen Auftritt wird der Kunde zum Anlass eingeladen. Darin enthalten sind Editorial, individuelles Programm und Wettbewerb. Wir emfpehlen, dass die markenspezifische Frühlingsmodellbroschüre und die markenspezifische Broschüre Auto-Frühling beigelegt werden

Qualcuno ha un suggerimento per "Auto-frühling"?
Change log

Jan 15, 2014 00:37: Giancarlo Pisanu Created KOG entry

Discussion

Giancarlo Pisanu Dec 23, 2013:
Autosalon e Auto-Frühling usati come sinonimi Auto-Frühling in Paris 1990 [September]

autobild.de wirft einen Blick zurück und zeigt die spektakulärsten Neuheiten und Studien des Pariser Autosalons 1990. Folgen Sie uns auf einen Messerundgang und lesen Sie hier den Originalbericht von 1990 ...

http://www.autobild.de/klassik/artikel/pariser-autosalon-199...

Juliana De Angelis Dec 23, 2013:
@fbbest purtroppo non ho una soluzione che mi soddisfi appieno, altrimenti l'avrei inserita nelle risposte. Ma ora mi sembra che Lorenzo abbia elementi sufficienti per scegliere la proposta più utile nel suo contesto.
Inter-Tra Dec 23, 2013:
per fortuna ho letto la discussion..! Avrei inserito primavera..
Juliana inserisci la tua di soluzione.
Lorenzo Rossi (asker) Dec 23, 2013:
Grazie elena, grazie Sara Mi sono informato presso il clientE. È un prospetto con i nuovi modelli messi sul mercato in primavera.
Buona giornata. Lorenzo
Juliana De Angelis Dec 23, 2013:
secondo me si tratta di un opuscolo che presenta i modelli in gamma (non necessariamernte nuovi, a meno che non lo desumi da altri elementi), o più precisamente la "collezione primaverile". come per l'abbigliamento, forse anche per le auto esiste il catalogo autunno/inverno e quello primavera(/estate)... O comunque è l'opuscolo che pubblicano in primavera. A partire da questo puoi formulare creativamente "primavera: sbocciano le auto" (è una provocazione) o tenerti su un più piano"Auto/Motori - proposte di primavera"

Proposed translations

4 hrs
Selected

Salone dell auto; Salone Espositivo dell Automobile; Esposizione e raduno automobilistico

Le manifestazioni e gli eventi espositivi relativi al mercato automobilistico in italiano vengono tradotti con il termine Salone: es: Salone internazionale dell automobile di Ginevra, oppure con Esposizione, es: EICMA: Esposizione Internazionale del ciclo, motociclo e accessori.
Il termine Auto-frühling indica analogamente un evento (con location e data prestabiliti) durante il quale vengono messe in vetrina le auto in vendita, non necessariamente *nuove*, possono anche essere auto d'epoca, auto sportive, motoveicoli (Motorradfrühling), auto elettriche, etc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie Giancarlo per il tuo aiuto e buon week-end. Lorenzo "
15 mins

Lancio di una nuova macchina

Informazione relativa al lancio di una nuova macchina, secondo me
Something went wrong...
1 hr

Autovetture :nuove/ultime proposte

starei sul generale... penso siano le ultime proposte..

--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2013-12-23 10:18:34 GMT)
--------------------------------------------------

o anche proposte di primavera..
Something went wrong...
1 hr

novità in anteprima

proposta. Mi sembra questo il messaggio
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search