Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Putz und Vlies
English translation:
plaster and matting
Added to glossary by
avantix
May 6, 2007 13:00
17 yrs ago
2 viewers *
German term
Putz und Vlies
German to English
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
This is a document that contains comments by architects on a building project. I received it with some parts already translated from German into English. The sentence containing the term is as follows:
• Interior wall : Angaben zu Putz und Vlies fehlen
I've researched these two words - Putz and Vlies - do they refer to "plaster" and "matting". Or is it a combined term that refers to something else I haven't come across? Thanks in advance for your help.
• Interior wall : Angaben zu Putz und Vlies fehlen
I've researched these two words - Putz and Vlies - do they refer to "plaster" and "matting". Or is it a combined term that refers to something else I haven't come across? Thanks in advance for your help.
Proposed translations
(English)
3 +1 | plaster and matting | avantix |
Change log
May 7, 2007 07:41: Steffen Walter changed "Field (write-in)" from "Car rental return policy" to "(none)"
May 12, 2007 15:08: avantix Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
plaster and matting
I'd translate this into: *plaster and matting not defined*. Fits in your context, I don't know why you might think of "something else".
However, I'm puzzled with your "car rental return policy". I assume you meant "construction" as with your other questions?
However, I'm puzzled with your "car rental return policy". I assume you meant "construction" as with your other questions?
Note from asker:
Yes, the "car rental" heading was from a previous project. Thanks for your suggestion. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks so much for your help."
Something went wrong...