Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
valvola di esclusione
English translation:
shutoff valve
Added to glossary by
John Kinory (X)
Dec 12, 2001 15:17
22 yrs ago
9 viewers *
Italian term
valvola di esclusione
Italian to English
Tech/Engineering
Hydraulics
il modulo idrico, che evidentemente è disponibile in varie capacità, viene fornito di pompa (ad alta prevalenza), vaso di espansione, pressostato, valvole di sfiato e carica acqua, valvole di esclusione e quadro elettrico.
Proposed translations
(English)
3 +6 | shutoff valve | CLS Lexi-tech |
4 +1 | override valve | Martin Schmurr |
4 | exclusion valve | Hazel Whiteley |
4 | bypass valves | Derek Smith |
3 | tagout valve | Roberta Riccardi |
Proposed translations
+6
21 mins
Selected
shutoff valve
credo che la valvola di esclusione serva a sezionare il modulo idrico;
mi baso sull'esperienza appena conclusa di traduzione dall'inglese di un manuale per camera di lavaggio/disinfezione.
buon lavoro
paola l m
mi baso sull'esperienza appena conclusa di traduzione dall'inglese di un manuale per camera di lavaggio/disinfezione.
buon lavoro
paola l m
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Grazie, penso che questa sia la migliore delle soluzioni proposte.
Sergio"
4 mins
exclusion valve
Literal translation. SEe below
Peer comment(s):
agree |
Henri (X)
9 mins
|
disagree |
Ilde Grimaldi
: sorry, I've never seen "exclusion valve" in 9 years of mechanical ENG->ITA translations
20 mins
|
It's a good point. I have found the above references with mentions of the expression by means of a Google search. Since you are more experienced, it might be helpful if you could give them a quick look and confirm your view. Thanks.
|
+1
7 mins
51 mins
tagout valve
I have found tagout in a text on environmental issues, wastewater drain etc.
Only a hint
Only a hint
55 mins
bypass valves
Hi
It's not that I want to be awkward. It's more that I was born awkward and no amount of trick cyclists or docs have been able to do anything about it thus far!
Shutoff valve is standard terminology, I would suggest, for "valvola di intercettazione" (if that's how it's spelled), but in Sergio's application, the valvole (presumably two) are perhaps positioned upline and downline of the system or device, and are charged with the task of "excluding" it from the circuit when it is not required. If this is the case, I would define them as "bypass valves".
Respect and eternal youthfulness,
Derek
It's not that I want to be awkward. It's more that I was born awkward and no amount of trick cyclists or docs have been able to do anything about it thus far!
Shutoff valve is standard terminology, I would suggest, for "valvola di intercettazione" (if that's how it's spelled), but in Sergio's application, the valvole (presumably two) are perhaps positioned upline and downline of the system or device, and are charged with the task of "excluding" it from the circuit when it is not required. If this is the case, I would define them as "bypass valves".
Respect and eternal youthfulness,
Derek
Something went wrong...