¿Cuánto debo cobrar por cada copia de una traducción jurada?
Thread poster: Marion Delarue
Marion Delarue
Marion Delarue  Identity Verified
France
Local time: 01:47
Spanish to French
+ ...
Oct 27, 2010

Buenos días!

Estoy haciendo una traducción jurada para un cliente (agencia) que me pregunta cuanto le cobraría por 10 copias de esta traducción.

Es la primera vez que me lo piden y no se cuanto pedirle.

Algun consejo?

Gracias y un saludo

Marion


 
Alex Lago
Alex Lago  Identity Verified
Spain
Local time: 01:47
English to Spanish
+ ...
Copias? Oct 27, 2010

Imagino que te refieres a que quieren que cada una de las 10 copias lleve el sello original, si es así creo que el precio no debería ser muy caro ya que al fin y al cabo solo se trata de imprimir algo que ya esta traducido y ponerle el sello o sea que el coste para tí se reducirá al papel, tinta y tu tiempo.

A no ser que sea un documento muy grande yo diria que cobrando el precio de una hora de trabajo cubririas tus gastos y tiempo y obtendrias un beneficio.


 
Tatty
Tatty  Identity Verified
Local time: 01:47
Spanish to English
+ ...
Que gozada Oct 28, 2010

Hola Marion,

Personalmente a las agencias les cobro de 2 a 3 € la página. Es verdad que te pagan dinero por un esfuerzo mínino por tu parte, pero copias implican más responsabilidad, te expones más.

Espero te sirva


 
Maria Alvarez
Maria Alvarez  Identity Verified
Spain
French to Spanish
+ ...
De acuerdo con Tatty Oct 28, 2010

Hola Marion:

Al igual que Tatty, normalmente cobro 3 euros la página a las agencias. Este precio me lo indicaron gestores de proyectos amigos, cuando me hacía la misma pregunta que tú.

Un saludo, María Lila.


 
PT_Spain
PT_Spain
Local time: 01:47
English to Spanish
+ ...
Precio por copia Nov 15, 2011

Cada copia de una traducción jurada es un original en sí.

Lo normal es cobrar un 50% del precio de traducción por emitir otra copia.

Vale que sólo se ha traducido una vez, pero cada copia es un original.

De todas formas, cada cual cobra lo que quiere.

Saludos,


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Monika Jakacka Márquez[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

¿Cuánto debo cobrar por cada copia de una traducción jurada?







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »