terms in TM does not appear in concordance search, possible? Trados 2019
Thread poster: Hakan Kiyici
Hakan Kiyici
Hakan Kiyici  Identity Verified
Türkiye
Local time: 08:18
Member (2009)
English to Turkish
+ ...
Jan 9, 2019

Hello,

I am using Trados 2019.

I had a term extraction task. I was given TMX and converted it to TM.

When checking through terms via Concordance search, some terms did not come up, so I marked them as "Not in TM". But it came back to me with screenshots of TM search from TM tab.

With some terms it looks OK, but sporadic. So, it is not reliable.

Am I missing something or doing something wrong?

Thank you
Best


 
Bernd Albrecht
Bernd Albrecht
Switzerland
English to German
Same Settings Used? Jan 10, 2019

TM match minimum/Percentage etc.

 
Ivana Bojcic
Ivana Bojcic  Identity Verified
Croatia
Member (2011)
German to Croatian
+ ...
Regardless... Feb 20, 2022

...it doesn't work. I am using Trados 2021 Professional.
So again, this software isn't worth the money. I am working on a big project and one of the basic features of the software isn't working.
Disaster.


 
Stepan Konev
Stepan Konev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 08:18
English to Russian
Doesn't work what? Feb 20, 2022

Ivana Bojcic wrote:
...it doesn't work.
What is 'it'?
"It doesn't work" is a very general description.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

terms in TM does not appear in concordance search, possible? Trados 2019







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »