This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
erika1515 Italy Local time: 20:38 Portuguese to Italian + ...
Feb 1, 2013
Boa tarde!
Estou a acabar o mestrado em traduçao (em Itália) e queria fazer um estágio nessa área para aprender todas as coisas que não se aprendem num curso. Têm algumas sugestões? (é possível ter essa oportunidade em Portugal? há alguma empresa que tem um plano de formação para estagiarios? o que pensam que deveria fazer?)
Muito obrigada!
Erika
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Barbara Santos Portugal Local time: 19:38 Member (2005) German to Portuguese + ...
As universidades/politécnicos que oferecem cursos de tradução também podem ser uma opção, pois podem ter contactos úteis, bem como a Câmara de Comércio Italiana.
Quanto a planos de formação para estagiários, duvido que isso seja prática comum - mas podes sempre propor tu um;)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.