Trados 2009/2011 Dicionários Autosuggest PT-EN e EN-PT
Thread poster: DavidHardy
DavidHardy
DavidHardy
Local time: 12:32
Portuguese to English
Apr 8, 2012

Caros colegas,

Feliz pascoa!

Para os utilizadores de SDL Trados 2009/2011, já pus um Dicionário de AutoSuggest EN (GB) – PT (PT) e um outro Dicionário de AutoSuggest PT (PT) –EN (GB) no site do SDL, disponível em http://www.translationzone.com/en/resources/downloads/autosuggest-dictionaries

Foram feitos atravé
... See more
Caros colegas,

Feliz pascoa!

Para os utilizadores de SDL Trados 2009/2011, já pus um Dicionário de AutoSuggest EN (GB) – PT (PT) e um outro Dicionário de AutoSuggest PT (PT) –EN (GB) no site do SDL, disponível em http://www.translationzone.com/en/resources/downloads/autosuggest-dictionaries

Foram feitos através da DGT Multilingual Translation Memory of the Acquise Communautaire: DGT-TM, disponível em http://langtech.jrc.it/DGT-TM.html

Tanto quanto sei, são os primeiros Dicionários de AutoSuggest portugueses disponíveis online.

Espero que sejam úteis!

David Hardisty

FCSH / Universidade Nova de Lisboa
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2009/2011 Dicionários Autosuggest PT-EN e EN-PT






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »