Pages in topic: < [1 2] | Poll: At New Year, I will... Thread poster: ProZ.com Staff
|
[…] Go, go, go, said the bird: human kind Cannot bear very much reality. Time past and time future What might have been and what has been Point to one end, which is always present. (Four Quartets, T.S. Eliot) | | | I Will Be Working... | Dec 29, 2020 |
...for a client who is here in the United Sates, on another book translation from Spanish. I find that the work has been helping me smooth over the reality, somewhat, that many people have disappeared permanently, at least physically, from my life this past year, for whatever reason related to the damn virus.
[Edited at 2020-12-29 23:14 GMT]
[Edited at 2020-12-30 11:37 GMT] | | | Marina Steinbach United States Local time: 11:23 Member (2011) English to German My answer to the poll question: "At New Year, I will ..." | Dec 30, 2020 |
ProZ.com Staff wrote: This forum topic is for the discussion of the poll question "At New Year, I will ..." At New Year I will be holding a glass of champagne in my hand and be watching an old version of the operetta „Die Fledermaus“. I wish everyone a successful and healthy New Year 2021! | | | matt robinson Spain Local time: 17:23 Member (2010) Spanish to English Family and friends | Dec 30, 2020 |
A small (max 10) gathering in my house. Some are staying over, the rest will have to drive off with their mouths half full of grapes (it's a Spanish custom to eat one grape on every chime at midnight), at the curfew kicks in at 12:30! | |
|
|
Best of luck for 2021... | Dec 30, 2020 |
Paul Dixon wrote: ... Paul, no more, no less. | | |
Ontario's in lockdown until Jan. 23. There is no prospect of visiting with or inviting close friends. Christmas was also done alone with immediate family. We'll undoubtedly be up until midnight. The look back and forward is sort of a thing. Though reading this thread I have a bit of a hankering for Fledermaus. It's been a few years. | | | Tom in London United Kingdom Local time: 16:23 Member (2008) Italian to English
Maxi Schwarz wrote: Ontario's in lockdown until Jan. 23. There is no prospect of visiting with or inviting close friends. Christmas was also done alone with immediate family. We'll undoubtedly be up until midnight. The look back and forward is sort of a thing. Though reading this thread I have a bit of a hankering for Fledermaus. It's been a few years. In observance of Italian tradition I will be eating lentils. Each lentil is a coin. The more lentils you eat, the more money you will make in 2021.
[Edited at 2020-12-31 11:58 GMT] | | | Weather forecast | Dec 31, 2020 |
Tom in London wrote: In observance of Italian tradition I will be eating lentils. Each lentil is a coin. The more lentils you eat, the more money you will make in 2021.
[Edited at 2020-12-31 11:58 GMT] Windy day in London tomorrow then | |
|
|
Mervyn Henderson (X) Spain Local time: 17:23 Spanish to English + ...
Unless Tom soaked them overnight to remove those lectin things. Someone told me that once ... | | | Dan Lucas United Kingdom Local time: 16:23 Member (2014) Japanese to English
To add to the grape-themed posts, I'm planning a glass or two of a 2017 Bel Canto riesling from New Zealand while I wait for the New Year to arrive. Dan | | | ... watch "Dinner for one"... | Dec 31, 2020 |
...a "must-see" play on German TV, broadcasted every New Year's Eve and which has become a tradition since 1963 and, as far as I know, isn't very well-known on the British Isles, although one would expect it: https://en.wikipedia.org/wiki/Dinner_for_One Happy New Year to all colleagues and not-colleagues on proz!
[Bearbeitet am 2020-12-31 16:46 GMT] | | | Pages in topic: < [1 2] | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: At New Year, I will... TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |