MLADÝ JERONÝM sobota 9. dubna 2016 Thread poster: Milan Condak
|
MLADÝ JERONÝM sobota 9. dubna 2016. Text převzatý ze stránky: http://www.jtpunion.org/spip/article.php3?id_article=5281 Předběžný program dalšího MLADÉHO JERONÝMA , což bude sobotní program věnovaný mladým či začínajícím tlumočníkům a překladatelům, studentům translatologie (ale nejen jim). Konati se... See more MLADÝ JERONÝM sobota 9. dubna 2016. Text převzatý ze stránky: http://www.jtpunion.org/spip/article.php3?id_article=5281 Předběžný program dalšího MLADÉHO JERONÝMA , což bude sobotní program věnovaný mladým či začínajícím tlumočníkům a překladatelům, studentům translatologie (ale nejen jim). Konati se bude v sále č. 16 v přízemí K-centra, Senovážné nám. 23, od 9.30 hod. 09.30 - TABU PRO PŘEKLADATELE, Jiří Vedral 10.30 - Workshop: JAK NA PŘEKLADY TEXTŮ S TEMATIKOU EU, Vítězslav Zemánek, DGT 11.30-12.00 přestávka na kávu 12.00 - PROČ NEMŮŽU PŘEKLÁDAT ZA 150 KČ?, PhDr. Andrej Rády 13.30 - MARKETING PŘES SOCIÁLNÍ SÍTĚ ANEB JAK ÚČINNĚ VYUŽÍT FB, LinkedIn A DALŠÍ PORTÁLY PŘI ZÍSKÁVÁNÍ NOVÝCH POTENCIÁLNÍCH KLIENTŮ, Alžběta Malkovská 15.00-15.30 přestávka na kávu 15.30 - PŘEKLÁDÁNÍ KOMIKSŮ, Dr. Richard Podaný 17.00 - 47 ODSTÍNŮ ČESKÉ SPOLEČNOSTI ANEB DONUŤ VĚDCE PSÁT SROZUMITELNĚ, Rita Kindlerová, Pat Lyons - v CZE a ENG 15.40-17.30 - Tomáš Mosler: TRANSLATOR INCUBATOR Na stránce najdete podrobný popis jednotlivých akcí a odkaz na přednášky z minulého roku. Milan (Akce se koná v Praze a nezúčastním se jí.) ▲ Collapse | | | Milan Condak Local time: 20:58 English to Czech TOPIC STARTER Prezentace k příspěvkům | May 2, 2016 |
Milan Condak wrote: MLADÝ JERONÝM sobota 9. dubna 2016. 09.30 - TABU PRO PŘEKLADATELE, Jiří Vedral 10.30 - Workshop: JAK NA PŘEKLADY TEXTŮ S TEMATIKOU EU, Vítězslav Zemánek, DGT 12.00 - PROČ NEMŮŽU PŘEKLÁDAT ZA 150 KČ?, PhDr. Andrej Rády 13.30 - MARKETING PŘES SOCIÁLNÍ SÍTĚ ANEB JAK ÚČINNĚ VYUŽÍT FB, LinkedIn A DALŠÍ PORTÁLY PŘI ZÍSKÁVÁNÍ NOVÝCH POTENCIÁLNÍCH KLIENTŮ, Alžběta Malkovská 17.00 - 47 ODSTÍNŮ ČESKÉ SPOLEČNOSTI ANEB DONUŤ VĚDCE PSÁT SROZUMITELNĚ, Rita Kindlerová, Pat Lyons - v CZE a ENG == 15.30 - PŘEKLÁDÁNÍ KOMIKSŮ, Dr. Richard Podaný 15.40-17.30 - Tomáš Mosler: TRANSLATOR INCUBATOR Informaci o zveřejněných příspěvcích jsem dostal 14.4.2016. Horní seznam jsem setřídil podle zveřejnění. ANO zveřejněno == NEzveřejněno zatím; TRANSLATOR INCUBATOR má v tomto fóru samostatné vlákno. http://www.jtpunion.org/spip/rubrique.php3?id_rubrique=123 Pročetl jsem si všechny prezentace. Osobně doporučuji zejména "PROČ NEMŮŽU PŘEKLÁDAT ZA 150 KČ?" Prezentace " JAK NA PŘEKLADY TEXTŮ S TEMATIKOU EU" obsahuje odkazy na webové stránky DGT na sociálních sítích. Milan | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » MLADÝ JERONÝM sobota 9. dubna 2016 Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| CafeTran Espresso | You've never met a CAT tool this clever!
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |