Glossary entry

Turkish term or phrase:

İlgi

English translation:

in the reference line

Added to glossary by Cihan GÖNÜLLÜ
Apr 21, 2012 08:33
12 yrs ago
8 viewers *
Turkish term

İlgi

Turkish to English Law/Patents Human Resources
İlgi "c" yazı gereği...

Resmi yazının ilgi bölümünde a) b) c) şeklinde 3 maddeden c'ye atıfta bulunuluyor.

Proposed translations

29 mins
Selected

in the reference line

Pursuant to correspondence "c" in the reference line

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-04-21 09:35:20 GMT)
--------------------------------------------------

The following official letter also provides a useful model:

http://www.register-iri.com/forms/upload/MN-7-051-2.pdf

“Additional provisions under reference (c) above address the timing of musters and drills, and call-outs to work while on call.”


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-04-21 09:37:35 GMT)
--------------------------------------------------

Also from the source quoted above, this probably hits the nail on the head:

"As required under reference (c) above, as applicable, a table of shipboard working arrangements shall be provided to each ship, tabulating the anticipated daily working or rest periods scheduled for all seafarers."
Note from asker:
Teşekkürler
Thanks
Peer comment(s):

agree Alvin Parmar : This seems better in context.
5 hrs
Thanks; there are a lot of possible ways of putting this.
disagree Salih YILDIRIM : As explained in Di,scussion box above. I may also make mistakes in Turkish definition why not a native speaker of any other language!
3 days 11 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks a lot"
+5
2 mins

reference

...
Note from asker:
Teşekkürler
Peer comment(s):

agree Gülnur Seyhanoğlu
24 mins
teşekkür ederim
agree Murad AWAD : Doğru
39 mins
teşekkür ederim
agree Erkan Dogan
9 hrs
teşekkür ederim
agree H&G Ozcan
21 hrs
teşekkür ederim
agree Nigar Mancini
1 day 22 hrs
Something went wrong...
42 mins

related to......

Başka bir seçenektir.
Kolay gelsin.
Note from asker:
Teşekkürler
Something went wrong...
3 hrs

with reference to

böylesi daha uygun geldi sanki kulağıma..
Note from asker:
Teşekkürler
Something went wrong...
4 hrs

Pursuant to referenced letter (c)

--
Note from asker:
Teşekkürler
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search