Glossary entry

Turkish term or phrase:

beylik

English translation:

beylic

Added to glossary by Çağdaş KARATAŞ (X)
Mar 23, 2007 10:51
17 yrs ago
Turkish term

beylik

Turkish to English Social Sciences History General Turkish History
Bir şehrimiz hakkında bir tanıtım kitapçığı çeviriyorum da beylikler çıktı. Birkaç kaynakta principality ile karşılaştım ancak bu durumda beylere de prince demem gerekecek ve bunu yapmak istemiyorum. Buna bir el atabilir miyiz arkadaşlar? Şimdiden teşekkürler...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

seigniory

bence en uygunu bu. kolay gelsin.

http://www.wordreference.com/definition/seigniory

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-23 12:28:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.thefreedictionary.com/Beylic

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-23 12:29:53 GMT)
--------------------------------------------------

The influence of the Selçuklular and pursuiting of the other beylic era is very evident.
http://www.adana.gov.tr/?sayfa=10&alt=kultur&dil=en

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-23 12:30:22 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.wordbank.info/definition/Beylic.php

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-23 12:30:59 GMT)
--------------------------------------------------

"Beylic" olarak ta kullanılıyormuş,Çağdaş.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-23 12:31:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://links.jstor.org/sici?sici=0002-8762(192907)34:4<799:L...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-23 12:32:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.ie/search?hl=en&sa=X&oi=spell&resnum=0&ct=...

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2007-03-23 14:08:13 GMT)
--------------------------------------------------

http://216.239.59.104/search?q=cache:BhPTJckkwUEJ:www.unice....
Peer comment(s):

agree Selcuk Akyuz : beylic, beylik, beglick OED'de geçiyor ve kullanılabilir ama seigniory yerine emirate kullanmayı tercih ederim
4 hrs
Teşekkür ederim. Emirate daha çok ''Arap / Emevi'' kültürüne hitap ediyor.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ben beylik olarak kullanmaya karar vermiştim Mehmet Abi, sen beylic olarak kaynak gösterdin. Teşekkürler, herkese.... "
+2
5 mins

emirate

ARapça emir kelimesi türkçe bey'e tekabül ediyor
Bu kelimenin bir şekilde İngilizceye geçmiş olması güzel bir olanak.
Peer comment(s):

agree Selcuk Akyuz
2 hrs
Teşekkür ederim.
agree Serkan Doğan
1 day 7 hrs
Something went wrong...
6 mins

the territory (hence the suffix -lik) under the jurisdiction of a Bey veya seigniory

bu işinizi görür mü acaba?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search