Glossary entry

Spanish term or phrase:

dejes de cuenta

Portuguese translation:

reclamar ou recusar

Added to glossary by ramoshelena
Sep 19, 2016 10:35
7 yrs ago
3 viewers *
Spanish term

dejes de cuenta

Spanish to Portuguese Law/Patents Law: Contract(s)
"... hacer dejes de cuenta y en general realizar toda clase de actos..."
References
refusal?

Proposed translations

2 days 7 hrs
Selected

reclamar ou recusar

http://www.wordmagicsoft.com/diccionario/es-en/dejes de cuen...

http://dle.rae.es/?id=C5aUM2o|C5df5rH

Outro sentido que a expressão poderá ter é "recusar".
"Reclamar" ou "fazer reclamações" é outra opção. Dependerá do contexto.
Note from asker:
Muito obrigada, Expressisverbis.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs

colocar/ pôr um adiamento; travar

Acho que refere-se a ' dejación' ( de cuenta), isto é , pôr cobro a algo, nesse caso, às contas bancarias, provisoriamente ou de outro modo.
Note from asker:
Muito obrigada, Oliver.
Something went wrong...

Reference comments

2 days 14 hrs
Reference:

refusal?

Deje de cuenta

En el contrato de transporte terrestre, es el derecho del consignatario o destinatario a abandonar o dejar por cuenta del porteador las cosas porteadas cuando éstas le son entregadas deterioradas a causa de avería, o fuera de plazo por culpa del porteador. El deterioro debe ser tal que la mercadería quede inútil para venderla o consumirla. A consecuencia del ejercicio de este derecho, el porteador deberá satisfacer el total importe de la mercancía inutilizada o no entregada en el plazo pactado. En definitiva, se trata de una compra forzosa por el porteador.

--------------------------------------------------
Note added at 2 days14 hrs (2016-09-22 01:17:07 GMT)
--------------------------------------------------

recusação, talvez?
Note from asker:
Muito obrigada, Forgas.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search