Glossary entry

Romanian term or phrase:

urmarire

English translation:

pursuit

Added to glossary by Roxana Marian
Aug 9, 2004 23:19
19 yrs ago
8 viewers *
Romanian term

urmarire

Romanian to English Other Other
unul din putinele cuvinte care ma obsedeaza. Apare in contexte ca...
-***urmarirea*** drepturilor salariale
-***urmarirea*** taxelor de conectare
-***urmarirea*** incasarii facturilor restante
etc etc
Folositi un termen comun pentru "urmarire" in situatii ca cele de mai sus sau adaptati in functie de context?
Multumesc

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

pursuit

"... collected. States also regularly use local law enforcement agencies in pursuit of collections from difficult or dangerous taxpayers. ..."

vezi link: www1.worldbank.org/wbiep/ decentralization/library1/Mikesell.pdf


"... CHM will do maintenance fee collection & processing, enforcement of collection policy, and interact with legal professionals in pursuit of collections. ... "

vezi link: www.cabrerahospitality.com/brochure_information.html

"... Officials at this port have a reputation for aggressive pursuit of taxes and fees,and stringent interpretation of..."

vezi link: www.fas.usda.gov/gainfiles/200311/145986787.pdf

"... He returned to the US to find the IRS in pursuit of taxes owed by the impostor,who'd used the client's social security number for employment. ... "

vezi link:




--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 25 mins (2004-08-10 06:45:36 GMT)
--------------------------------------------------

www.luc.edu/publications/loyolaworld/lw-052699.html


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 6 hrs 53 mins (2004-08-11 06:13:32 GMT)
--------------------------------------------------

DEFINITIE PURSUE Conform Black\'s Law Dictionary: To follow, prosecute, or enforce a matter judicially, as a complaining party!!!
Peer comment(s):

agree Cristina Butas
22 mins
multumesc
neutral Elvira Stoianov : nu sunt vorbitor nativ de engelza, dar nu cred ca se potriveste aici; are mai degraba sensul de "in cautarea"; tocmai, nici un ex. nu mi se pare ca are acel sens. primul: in vederea recuperarii
4 hrs
cred ca exemplele pe care le-am dat sunt graitoare, iar sensul este cel de monitorizare. Vezi si definitia din Black's Law Dictionary!!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Convingator ;-)"
-1
2 hrs

guaranteeing// assuring// controling

In toate cazurile repective, ideea e de verificare...
Poti folosi oricare din astea 3 variante, nu e neaparat nevoie sa le repeti.
Bafta!
Peer comment(s):

neutral Dan Marasescu : atentie te rog: "to guarantee/guaranteeing" inseamna altceva cand e vorba de plati, iar "controLLing" cu sensul asta e iesit din uz.
20 mins
wow! nu pot sa cred ca am scris "controlling" cu un singur L... sorry!!! Cu guarantee, da, depinde de context. tnx, Dan.
disagree Bogdan Burghelea : vezi nota de la Dan Marasescu
4 hrs
da, vad.. mersi oricum, Bogdan.
Something went wrong...
+1
7 hrs

to prosecute

prosecute (prasi kyot) -cuted, -cuting
vt.

2 to carry on; engage in
3 a) to institute legal proceedings against, or conduct criminal proceedings in court against b) to try to get, enforce, etc. by legal process [to prosecute a claim]

(C)1995 Zane Publishing, Inc. (C)1994, 1991, 1988 Simon & Schuster, Inc.

prosecution (prasi kyosen)
n.
1 a prosecuting, or following up
2 a) the conducting of criminal proceedings in court against a person b) the conducting of any lawsuit


Etymology
[ML prosecutio < LL, a following < L prosecutus: see prosecute]

(C)1995 Zane Publishing, Inc. (C)1994, 1991, 1988 Simon & Schuster, Inc.


--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs 22 mins (2004-08-10 06:42:53 GMT)
--------------------------------------------------

in felul acesta, acopera si sensul de \"urmarire penala\"
Peer comment(s):

agree Andra Parvu : FOLLOW UP mi se pare pana la urma cea mai buna varianta; pe de alta parte, PROSECUTE da si tonul legal. votez pt. una din astea 2 variante, depinzand de context.
10 hrs
multumesc!
Something went wrong...
7 hrs

tracking

desi nu inteleg prea bine contextul. unde se urmaresc? in ce scop?
oricum, daca se urmaresc in scopul observarii evolutiei lor, cred ca se potriveste tracking
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search