Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
averbacao (con cedilla)
Spanish translation:
anotación / registro
Added to glossary by
Margarita Palatnik (X)
Sep 10, 2004 11:43
19 yrs ago
4 viewers *
Portuguese term
averbacao (con cedilla)
Portuguese to Spanish
Law/Patents
Law (general)
Lo traduciriais por 'anotacion' o existe una palabra mas formal/
Gracias.
Gracias.
Proposed translations
(Spanish)
5 | anotación / registro | Margarita Palatnik (X) |
5 +2 | observación | M. Graciela Aparicio - BGE Translation Group |
Proposed translations
2 hrs
Selected
anotación / registro
depende de tu contexto
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias Margarita."
+2
7 hrs
observación
Observación
esta es la palabra que yo uso.
esta es la palabra que yo uso.
Peer comment(s):
agree |
Sandra Fernandez
: es observación
4 mins
|
Gracias Sandra!
|
|
agree |
Silvina Baratti
: observación esta ok
8 mins
|
gracias silvina!
|
Something went wrong...