Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
acarretará a incidência
Italian translation:
risulterà nell\'incidenza di
Added to glossary by
Paulo Marcon
May 24, 2017 17:09
6 yrs ago
Portuguese term
acarretará a incidência
Portuguese to Italian
Other
Finance (general)
Interest
Bom dia.
Num documento está escrito que o devedor tem que pagar uma dívida até certa data, caso contrário o atraso “acarretará a incidência de correção monetária pro rata die, segundo a variação do IGP-M, juros legais, etc.”
A minha tentativa: “[il ritardo nel pagamento] darà luogo al pagamento di correzione monetaria pro rata die secondo la variazione dell’IGP-M (FGV) [N.d.T. Indice dei prezzi utilizzato in Brasile], più interessi legali, ecc.”
Por outro lado, será que se pode usar “incidenza” neste caso? Como traduziriam?
Agradeço toda sugestão/correção/confirmação.
Obrigado.
Num documento está escrito que o devedor tem que pagar uma dívida até certa data, caso contrário o atraso “acarretará a incidência de correção monetária pro rata die, segundo a variação do IGP-M, juros legais, etc.”
A minha tentativa: “[il ritardo nel pagamento] darà luogo al pagamento di correzione monetaria pro rata die secondo la variazione dell’IGP-M (FGV) [N.d.T. Indice dei prezzi utilizzato in Brasile], più interessi legali, ecc.”
Por outro lado, será que se pode usar “incidenza” neste caso? Como traduziriam?
Agradeço toda sugestão/correção/confirmação.
Obrigado.
Proposed translations
(Italian)
4 | risulterà nell'incidenza di | Anne Savaris |
Proposed translations
11 mins
Selected
risulterà nell'incidenza di
A me suona bene!
Note from asker:
Obrigado, Anne! Paulo. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...