Glossary entry

Portuguese term or phrase:

contrada cessionária

German translation:

unter Vertrag gestellte(r) Zessionär(in)

Added to glossary by ahartje
Mar 1, 2008 09:11
16 yrs ago
Portuguese term

contrada cessionária

Portuguese to German Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems
neste ato demoninada Contrada Cessionária
Change log

Mar 6, 2008 06:54: ahartje changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/585900">erna13's</a> old entry - "contrada cessionária"" to ""unter Vertrag gestellte(r) Zessionär(in)""

Discussion

erna13 (asker) Mar 1, 2008:
contratada
ahartje Mar 1, 2008:
Contrada ou Contratada?

Proposed translations

8 mins
Selected

unter Vertrag gestellte(r) Zessionär(in)

Oder kurz: Vertragspartei Zessionär oder Zessionär-Vertragspartei
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
4 hrs

vertragsschließende(r) Zessionär(in)

contratado/a vs. contratante - die vertragsschließenden Parteien
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search