Glossary entry (derived from question below)
Polish term or phrase:
czas sprzężenia
English translation:
coupling interval
Added to glossary by
Polangmar
Apr 10, 2011 21:33
13 yrs ago
2 viewers *
Polish term
czas sprzezenia
Polish to English
Medical
Medical: Cardiology
Arytmia komorowa o bardzo dlugim czasie sprzezenia (540-580 ms) byla indukowana na szczycie wydatnej fali U.
Proposed translations
(English)
4 | coupling interval | Polangmar |
4 -1 | coupling time | Pawel_Musial |
Change log
Apr 15, 2011 18:04: Polangmar Created KOG entry
Proposed translations
35 mins
Selected
coupling interval
Dodatkowe pobudzenia komorowe z krótkim czasem sprzężenia (320 ms) i...
http://tinyurl.com/6l4ku7a
A premature ventricular beat with a short coupling interval induced...
http://tinyurl.com/66fsqls
http://tinyurl.com/6l4ku7a
A premature ventricular beat with a short coupling interval induced...
http://tinyurl.com/66fsqls
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziekuje!"
-1
16 mins
coupling time
Jak w linku:
tinyurl.com/6gzcoca
tinyurl.com/6gzcoca
Peer comment(s):
disagree |
Polangmar
: Link jest włoski - w tekstach anglosaskich jest praktycznie zawsze"coupling interval": http://tinyurl.com/5tyj3av vs http://tinyurl.com/5wy5fdr [pierwszy tekst to ten sam włoski odnośnik, a potem są polskie, szwedzkie i inne niezbyt wiarygodne].
23 mins
|
Something went wrong...