Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
רחוב משולב
English translation:
limited access pedestrian precinct
Added to glossary by
Yael Nachumi
May 13, 2009 07:48
15 yrs ago
1 viewer *
Hebrew term
רחוב משולב
Hebrew to English
Tech/Engineering
Transport / Transportation / Shipping
Traffic Regulations
Hi, I would appreciate help with the English translation of this term. In Hebrew it (probably) means -
רחוב הולנדי
או רחוב מאבן ללא הפרדה בין הכביש למדרכה.
Thanks!
רחוב הולנדי
או רחוב מאבן ללא הפרדה בין הכביש למדרכה.
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 | limited access pedestrian precinct | Textpertise |
5 | cobblestone streets | Lingopro |
5 | Woonerf | Rami Heled |
Proposed translations
25 mins
Selected
limited access pedestrian precinct
רחוב משולב:
דרך המיועדת למשחקי ילדים, להולכי רגל ולרכב ואשר בכניסה אליה הוצב תמרור המורה על רחוב משולב
דרך המיועדת למשחקי ילדים, להולכי רגל ולרכב ואשר בכניסה אליה הוצב תמרור המורה על רחוב משולב
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sounds right, thanks !"
31 mins
cobblestone streets
From Babylon:
רחובות הולנדיים
רחובות אלגנטיים מרוצפי אבן שאין בהם הפרדה בין הכביש למדרכה
רחובות הולנדיים
רחובות אלגנטיים מרוצפי אבן שאין בהם הפרדה בין הכביש למדרכה
57 mins
Woonerf
Taken from the database of the Hebrew Language Academy (the term: רחוב משולב)
Example sentence:
The five primary criteria for a woonerf, as outlined by Donald Appleyard in his 1981 book Livable Streets, include gateways that announce that one has entered the woonerf; curves to slow vehicle traffic; amenities such as trees and play equipment that ser
Something went wrong...