Glossary entry

Hebrew term or phrase:

ההתקשרות החוזית

English translation:

the contractual association

Added to glossary by Eynat
Aug 13, 2004 15:16
19 yrs ago
Hebrew term

ההתקשרות החוזית

Hebrew to English Other Other
גנט תוכנית העבודה, מתייחסת למספר מסלולים עיקריים: מסלול ההתקשרות החוזית, אפיון עולם התוכן (המשימות ותהליכי העבודה), טיפול במבנה והתאמתו, הקמת התשתית הטכנולוגית הנדרשת (בתחומי התקשורת והמידע) והקמת התשתית האנושית

Proposed translations

-2
8 hrs
Hebrew term (edited): ����� �����
Selected

the contractual association

Used a lot in the legal field I regularly translate.
Peer comment(s):

disagree Jonathan Spector : contractual agrement is best.
17 hrs
Well, you are wrong :-) Contractual agreement = heskem khozi.
disagree Yonathan Gormezano : Contractual agrement is best.
5346 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all."
-1
30 mins
Hebrew term (edited): ����� �����

The contractual attachment

This is the one
Peer comment(s):

disagree Eynat : Literal and not used like this.
7 hrs
Something went wrong...
1 hr

the contractual engagement

Moses dictionary lists: agreement, contract, engagement for "hitkashrut", so I'd use either "contractual engagement to "contractual agreement"
Peer comment(s):

agree Baruch Avidar : also contractual agreement is usualy used
1 hr
disagree Eynat : Engagement is more the act of appointing someone to do the job under contract; 'minuy' in Hebrew.
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search