Glossary entry

Hebrew term or phrase:

מחלה קורונרית חד כלית

English translation:

Single-vessel disease

Added to glossary by Sue Goldian
Jul 22, 2009 13:17
14 yrs ago
1 viewer *
Hebrew term

מחלה קורונרית חד כלית

Hebrew to English Medical Medical: Cardiology medical history
Medical history, does any one know the phrase above?

Thank you
Change log

Jul 27, 2009 05:18: Sue Goldian Created KOG entry

Jul 27, 2009 05:18: Sue Goldian changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/26840">Sue Goldian's</a> old entry - "מחלה קורונרית חד כלית "" to ""Single-vessel disease""

Discussion

Zmira Hajudge (asker) Jul 22, 2009:
Thank you Sue Thank you for your help.

Zmira

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

Single-vessel disease

a literal translation would be single vessel coronary disease, but the standard English phrase is single-vessel disease
Peer comment(s):

agree Textpertise : absolutely
48 mins
thanks
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 hrs

Single vessel **coronary** disease

don't forget coronary :-)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-07-22 19:57:29 GMT)
--------------------------------------------------

As Sue said, the standard English phrase is single-vessel disease, but it depends who the target readers are (pros or not). For pros I would use Sue's suggestion, for the rest I would add coronary
Note from asker:
Ho no we did not forget that. Thank you for the reminder.
Peer comment(s):

agree Mary Jane Shubow
18 hrs
Thanks, Mary Jane :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search