Glossary entry

Hebrew term or phrase:

DIN KDIMA דין קדימה

English translation:

Prior Art

Added to glossary by Rutie Eckdish
Jun 13, 2005 04:02
18 yrs ago
8 viewers *
Hebrew term

DIN KDIMA דין קדימה

Hebrew to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright Patent application instructions
In the context of Patent appllication, the question is whether the patent has been applied outside of Israel. What is the term in US Engllish legalese?

Discussion

Ty Kendall Dec 3, 2012:
This entry is WRONG! For all future users, please disregard this entry.
"Prior art" is "yeda kodem" / ידע קודם
"דין קדימה" is actually "Priority Right" or "Right of Priority"
http://en.wikipedia.org/wiki/Priority_right

This is easily verifiable by looking at the HE and EN (official versions) of the Patents Law 1967. In particular, Section 17(c)(1)-(3).
Non-ProZ.com Jun 15, 2005:
Prior Art

Proposed translations

+1
16 mins
Hebrew term (edited): DIN KDIMA ��� �����
Selected

preemption

self explanatory
Peer comment(s):

agree Eynati : So why is it entered now in the glossary as 'prior art', which is something quite different? Sheesh...
3 days 15 hrs
The asker wrote me that she subsequently consulted various patent lawyers and was told the correct term was prior art.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for a prompt response!"
17 mins
Hebrew term (edited): DIN KDIMA ��� �����

preemption, priority

right of purchase or possesion before anyone else
Something went wrong...
10 hrs
Hebrew term (edited): DIN KDIMA ��� �����

דין קדימה

Declined
preemption
right of purchase before anyone else

זכות קדימה ברכישה

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 26 mins (2005-06-14 01:29:39 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Wow thats so nice.
Something went wrong...
Comment: "Thank you - but Irrelevant."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search