Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
במרב העבותות
English translation:
most strongly connected thereto
Added to glossary by
Mary Jane Shubow
Dec 24, 2010 07:43
13 yrs ago
5 viewers *
Hebrew term
במרב העבותות
Hebrew to English
Law/Patents
Law (general)
Record of court case
wider context
ככל שמדובר בפלילים שיטת המשפט הטבעית של אדם היא אותה השיטה שהמעשה המיוחס לו קשור אליה במרב העבותות
Thanks!
ככל שמדובר בפלילים שיטת המשפט הטבעית של אדם היא אותה השיטה שהמעשה המיוחס לו קשור אליה במרב העבותות
Thanks!
Proposed translations
(English)
4 | most strongly connected thereto | judithyf |
4 | (is in its ) Center of gravity | Gad Kohenov |
3 | With the strongest ties or bonds | Lingopro |
Proposed translations
37 mins
Selected
most strongly connected thereto
"with the greatest number of bonds"
Note from asker:
Thanks! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
1 hr
(is in its ) Center of gravity
עבותות means ties in English
From the Takdin:
ב"ש (ירושלים) 9508/07 - היועץ המשפטי לממשלה נ' יניב חזיזה 03.09.2007
וזאת נוכח הוראת סעיף 38 לפקודת הסמים המסוכנים הקובע כי אזרח או תושב ישראל העובר עבירת סמים בחו"ל, יראוהו לעניין סמכות שיפוט כאילו עבר אותה בישראל. ההלכה הפסוקה מורה, כי כאשר קיימת סמכות שיפוט מקבילה הן למדינה המבקשת והן לישראל, יבחן בית-המשפט , בין-השאר, את "מרכז הכובד" של ביצוע העבירות, או "מרב הזיקות" שבין מעשה העבירה לבין שיטת המשפט שראוי כי תחול. על מבחנים אלו עמד בית-המשפט העליון בע"פ 4596/05 בעניין רוזנשטיין (טרם פורסם): "סבורני, כי ככל שהדבר אמור בפלילים, שיטת-המשפט ה"טבעית" של אדם היא אותה השיטה שהמעשה המיוחס לו קשור אליה במֵרב העבותות. גישה זו, המכונה לעתים גישת "מרב
This has to do with the Zeev Rosenstein case!!
They mention מרב עבותות which is also called מרב הזיקות
or in English "Center of gravity".
He is not Dutch so his name would not be spelled Rozenstein, unless the clerk in the Ministry of the Interior wrote is with a "Z" out of ignorance (we always have to ask about the English transliteration of Hebrew names as from time to time you have suprises there.
ע"פ 4596/05 - זאב רוזנשטיין נ' מדינת ישראל 30.11.2005
מדובר היא קשירת קשר במדינה אחת לביצוע עבירה במדינה אחרת? הלא על-פי ההשקפה שהבעתי, יש לראות את שתי המדינות כבעלות תחולה טריטוריאלית , ובכגון דא נמצא "כלל מקום הביצוע" חסר תועלת. סבורני, כי ככל שהדבר אמור בפלילים, שיטת-המשפט ה"טבעית" של אדם היא אותה השיטה שהמעשה המיוחס לו קשור אליה במֵרב העבותות. גישה זו, המכונה לעתים גישת "מרב הזיקות" או גישת "מרכז הכובד" (" center of gravity ") של העבירה, היא זו המבטאת בצורה הטובה ביותר את הקש ר בין המעשה לבין שיטת-המשפט אשר ראוי כי תחול. היא מציעה כלל עדיפות יעיל
From the Takdin:
ב"ש (ירושלים) 9508/07 - היועץ המשפטי לממשלה נ' יניב חזיזה 03.09.2007
וזאת נוכח הוראת סעיף 38 לפקודת הסמים המסוכנים הקובע כי אזרח או תושב ישראל העובר עבירת סמים בחו"ל, יראוהו לעניין סמכות שיפוט כאילו עבר אותה בישראל. ההלכה הפסוקה מורה, כי כאשר קיימת סמכות שיפוט מקבילה הן למדינה המבקשת והן לישראל, יבחן בית-המשפט , בין-השאר, את "מרכז הכובד" של ביצוע העבירות, או "מרב הזיקות" שבין מעשה העבירה לבין שיטת המשפט שראוי כי תחול. על מבחנים אלו עמד בית-המשפט העליון בע"פ 4596/05 בעניין רוזנשטיין (טרם פורסם): "סבורני, כי ככל שהדבר אמור בפלילים, שיטת-המשפט ה"טבעית" של אדם היא אותה השיטה שהמעשה המיוחס לו קשור אליה במֵרב העבותות. גישה זו, המכונה לעתים גישת "מרב
This has to do with the Zeev Rosenstein case!!
They mention מרב עבותות which is also called מרב הזיקות
or in English "Center of gravity".
He is not Dutch so his name would not be spelled Rozenstein, unless the clerk in the Ministry of the Interior wrote is with a "Z" out of ignorance (we always have to ask about the English transliteration of Hebrew names as from time to time you have suprises there.
ע"פ 4596/05 - זאב רוזנשטיין נ' מדינת ישראל 30.11.2005
מדובר היא קשירת קשר במדינה אחת לביצוע עבירה במדינה אחרת? הלא על-פי ההשקפה שהבעתי, יש לראות את שתי המדינות כבעלות תחולה טריטוריאלית , ובכגון דא נמצא "כלל מקום הביצוע" חסר תועלת. סבורני, כי ככל שהדבר אמור בפלילים, שיטת-המשפט ה"טבעית" של אדם היא אותה השיטה שהמעשה המיוחס לו קשור אליה במֵרב העבותות. גישה זו, המכונה לעתים גישת "מרב הזיקות" או גישת "מרכז הכובד" (" center of gravity ") של העבירה, היא זו המבטאת בצורה הטובה ביותר את הקש ר בין המעשה לבין שיטת-המשפט אשר ראוי כי תחול. היא מציעה כלל עדיפות יעיל
Note from asker:
Thanks a lot! |
5 hrs
With the strongest ties or bonds
most strongly tied to...
Note from asker:
Thanks! |
Something went wrong...