Glossary entry

Hebrew term or phrase:

hatzaat chok and hatzaa laseder

English translation:

1. Bill; (or draft law) 2. Motion to the agenda

Added to glossary by Leah Aharoni
Feb 12, 2004 09:14
20 yrs ago
Hebrew term

hatzaat chok and hatzaa laseder

Hebrew to English Law/Patents Government / Politics
Would it be correct to translate the first as law bill and the second as motion?
Proposed translations (English)
4 +1 1. Bill; (or draft law) 2. Motion to the agenda

Proposed translations

+1
12 mins
Selected

1. Bill; (or draft law) 2. Motion to the agenda

No explanation needed
Peer comment(s):

agree Eynat
21 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you Judith. I look forward to working with you :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search