Glossary entry

Hebrew term or phrase:

תוכנית הסבת אקדמאים לסיעוד

English translation:

Retraining as a Nurse/Retraining program/Retraining course for academics nursing

Added to glossary by Gad Kohenov
Nov 19, 2010 17:31
13 yrs ago
4 viewers *
Hebrew term

תוכנית הסבת אקדמאים לסיעוד

Hebrew to English Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters
And in English?

Thanks in advance!
Change log

Nov 26, 2010 15:02: Gad Kohenov Created KOG entry

Proposed translations

+3
8 mins
Selected

Retraining as a Nurse/Retraining program/Retraining course for academics nursing

Peer comment(s):

agree Natalya Sogolovsky
16 mins
!תודה רבה
agree Sandra & Kenneth Grossman : Retrainig IN nursing. Ref. site is written in bad English.
1 hr
RetrainiNg in nursing. Right. ! תודה רבה
agree Karin Anna Aisicovich
1 day 2 hrs
~תודה רבה
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

Nursing Conversion program

Nursing Conversion program for academics

http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:cbyJv5C...
Something went wrong...
1 day 13 hrs

nursing retraining program

I realize "nursing retraining" sounds a bit awkward, but I don't think there's any viable alternative, and that word combination seems to be in common use.

The word אקדמאים should not be translated "academics." In real English, someone who has a college degree is not referred to as an "academic."
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search