Glossary entry (derived from question below)
Hebrew term or phrase:
תשקיף מדף
English translation:
shelf prospectus
Added to glossary by
Lingopro
Jan 19, 2011 17:33
13 yrs ago
5 viewers *
Hebrew term
תשקיף מדף
Hebrew to English
Bus/Financial
Finance (general)
company publication
Target is US English.
I know תשקיף is prospectus and I have seen "shelf prospectus" but not so much in US related context.
It seems too verbatim and before I use it I would like to know if there is a more appropriate term in US-EN.
Ideas anyone?
I know תשקיף is prospectus and I have seen "shelf prospectus" but not so much in US related context.
It seems too verbatim and before I use it I would like to know if there is a more appropriate term in US-EN.
Ideas anyone?
Proposed translations
(English)
5 | shelf prospectus | judithyf |
Proposed translations
8 mins
Selected
shelf prospectus
a shelf prospectus is a prospectus you file that has no particular deal attached to it. You are expected to act on it within the next two years. This is very common for debt but not common for equity. The main reason it isn't widely used for equity is due to the signaling effect that would occur when the market discovered that a firm was planning on issuing more equity. i.e. it would mean dilution which would decrease stock price. Debt can't be diluted so there isn't the same associated signaling effect to the market.
Read more: http://wiki.answers.com/Q/What_is_a_shelf_prospectus#ixzz1BV...
Note from asker:
Thank you Judith. I read the link you posted prior to posting my question and wasn't convinced this is a commonly used US term I will wait to see if anyone else makes another suggestion. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you!"
Something went wrong...