Glossary entry

German term or phrase:

vlg.

German answer:

vulgo

Added to glossary by Rahel H.
Dec 12, 2006 09:22
17 yrs ago
1 viewer *
German term

vlg.

German Other Other
Liebe Kollegen, könnte mir jemand sagen, wofür diese Abkürzung steht? In folgendem Zusammenhang:

Brigitte und Franz Petautschnig vlg. Wohleser Frojach 60 8841 Frojach ... Wohleser

Danke im Voraus!
Change log

Dec 12, 2006 09:26: Tell IT Translations Helene Salzmann changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"

Dec 12, 2006 10:14: Steffen Walter changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Discussion

Der Sinn von "vgl." erschließt sich mir überhaupt überhaupt nicht, Familienname hin oder her. Du solltest schnellstens beim Kunden nachfragen. Der müßte es ja wissen.
Monika Nospak (asker) Dec 12, 2006:
Ja, es scheint so, dass das ein Familienname ist. So hätte auch "vergleiche" einen Sinn. Danke für die schnelle Hilfe!!!
Monika Nospak (asker) Dec 12, 2006:
Die Namen und die Adresse stehen auf einer Speisekarte, als Zulieferer eines Restaurants. Deswegen verstehe ich nicht so ganz, was die Abkürzung in diesem Zusammenhang bedeuten will.
Jonathan MacKerron Dec 12, 2006:
ist Wohnleser eine Familienname?

Responses

+4
20 mins
Selected

vulgo

vulgo ("genannt") wird zwar sonst mit v/o abgekürzt, hab's aber auch schon so gesehen

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-12-12 10:49:33 GMT)
--------------------------------------------------

Das Variantenwörterbuch meint dazu:
"Vulgoname...:HAUSNAME A,...der überlieferte Name eines Bauernhofs und seiner Bewohner (im Ggs. zum offiziellen Nachnamen der Besitzer)..."

Genau darum wird es sich hier handeln.
Peer comment(s):

agree Marian Pyritz : ganz eindeutig - unter www.google.at nach "vlg. vulgo" suchen, und es werden viele Beispiele aufgelistet...
11 mins
Danke, Marian, die Abkürzung scheint in Österreich gängig zu sein.
agree Steffen Walter
31 mins
agree Edith Kelly
5 hrs
agree Martin Schmurr : siehe bda.at/documents/842159393.pdf
23 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke vielmals!!!"
2 mins

typo for vgl.

vergleich

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2006-12-12 09:25:37 GMT)
--------------------------------------------------

Duden = vergleiche!

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-12-12 09:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

possibilities for vlg. = verlängert / vorläufig

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2006-12-12 09:28:05 GMT)
--------------------------------------------------

Vlg. = Verlag / Verleger
Peer comment(s):

agree Tell IT Translations Helene Salzmann
1 min
disagree Marian Pyritz : siehe den Vorschlag von Rahel
30 mins
Something went wrong...
37 mins

vulgo

Siehe "Kuerbiskernoel.at" - Farmer-Rabensteiner vlg Graf oder "bda.at/documents" (Verzeichnis von Abkürzungen).
Bei vielen Höfen z. B. stehen zwei Namen, der formale wie der "umgangssprachliche"
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search