Glossary entry

German term or phrase:

Hausaufgaben machen

German answer:

sich vorbereiten

Added to glossary by Werner Walther
Jan 25, 2013 10:52
11 yrs ago
German term

Hausaufgaben machen

German Other Journalism
Ich möchte mal wieder Modewörtern und öden und langweiligen Begriffen den Kampf ansagen.

Dazu gehört derzeit das Etikett, das derzeitige Oppositionspolitiker den derzeitig Regierenden in primitiv diffamierender Absicht anhängen wollen. Dabei fehlt regelmäßig ein Zusammenhang, die Formulierung wird einfach wie ein Böller so hingeworfen.

In der Folge hört und sieht man das sogar in den Nachrichten!

So z.B. im Augenblick (DLF 11.30 Uhr heute):
Verkehrsgerichtstag Goslar, Bundesverkehrsminister plant Abschaffung der Nachschulungen gegen die Flensburg-Punkte.

Dazu irgend ein Niemand: "Der Verkehrsminister hat die Hausaufgaben nicht gemacht".

(1) Kann mir jemand verraten, welche "Hausaufgaben" der Verkehrsminister haben soll?
(2) Wenn das gelingen sollte, kann mir dann jemand verraten, welche Substanz in der Aussage steckt und welcher Bezug zur aktuellen Politik besteht.
(3) Ist jemand, der lediglich "Hausaufgaben" macht (gerade dann, wenn er sie machen würde) nicht etwas überwertet, wenn er Monat für Monat als Minster bezahlt wird?

In meinem Empfinden ist das eine öde und langweilige Formulierung, die da gerade in Mode ist. Wer kann helfen und legt präzise und schlagkräftige Formulierungen vor?

Discussion

Werner Walther (asker) Feb 5, 2013:
Vielen Dank an alle ... ... und insbesondere auch an Johanna für den tollen Link.

Ihr habt mich ein bisschen besänftigt, und wenn es nur 2x in der Woche kommt, kann man die Formulierung auch gerne ertragen!
Caro Maucher Jan 26, 2013:
Unbedingt! Danke, Johanna! (c:
Johanna Timm, PhD Jan 25, 2013:
gedrechselter Unsinn Lesenswerte Sammlung:
http://www.mediummagazin.de/archiv/2012-2/ausgabe-01022012/b...
David Moore (X) Jan 25, 2013:
Not to pull any punches, in this case it clearly means that the minister has no idea what he is talking about - but is that so unusual, I ask myself... "He hasn't done his homework"... a very common expression in English too. Thomas has it absolutely right.
Werner Walther (asker) Jan 25, 2013:
.... Ihr habt alle vollständig Recht, es ist nur so, dass man davon genug hat, wenn man es am Tag 4x hört und sonst nichts. Das kommt vielleicht daher, weil wir hier gerade Landtagswahlkampf hatten, und das Argument immer ätzend benutzt wurde gegenüber manchen, die ihre Hausaufgaben viel besser gemacht hatten als die Kritiker, aber die Kritiker wollten das eben niedermachen. Da passte dies Argument gut, so als Wolf im Schafspelz (klingt sanft, ist aber letzlich doch vernichtend).
BrigitteHilgner Jan 25, 2013:
Ich finde den Ausdruck durchaus okay Wir waren doch alle einmal in der Schule (nehme ich wenigstens an) uns wissen, was "Hausaufgaben machen" bedeutet - wie Milan würde ich sagen: "sich vorbereiten", damit man in der Lage ist, auf Fragen des Lehrers/der Lehrerin möglichst korrekt und präzise zu antworten. Ich bin kein Minister, würde aber dessen Hausaufgaben grob folgendermaßen definieren: Problem erkennen, die Fachleute im Ministerium beauftragen, das Problem zu untersuchen, möglicherweise Rat von Außenstehenden einzuholen, dem Minister eine gründliche Analyse mit Lösungsvorschlägen vorzulegen, mit denen sich dieser vertraut macht, um dann entsprechende Fragen beantworten zu können. Soweit möglich (Finanzierung?) sollte der Minister dann für die Umsetzung der bestmöglichen Lösung sorgen. Vielleicht habe ich was vergessen - aber ungefähr so verstehe ich die Hausaufgaben eines Ministers.
Thomas Pfann Jan 25, 2013:
*seine* Hausaufgaben *nicht* machen Zunächst einmal gehört da meiner Meinung nach ein Possessivpronomen hin. „Der Minister hat die Hausaufgaben nicht gemacht“ finde ich „komisch“, mit „der Minister hat seine Hausaufgaben nicht gemacht“ habe ich überhaupt kein Problem. (Das kann aber auch nur meine persönliche Vorliebe sein.)<br><br>Des weiteren verwende ich den Ausdruck eigentlich nur negativ (also „seine Hausaufgaben nicht machen“). Aber auch das scheint wieder nur meine ganz persönliche Vorliebe zu sein.<br><br>Ansonsten gefällt mir der Ausdruck. Natürlich hat das mit „Hausaufgaben“ nicht viel zu tun. Seine Hausaufgaben nicht gemacht zu haben, bedeutet in übertragener Bedeutung ja einfach, die nötige Vorarbeit nicht geleistet zu haben, sich nicht ausreichend in ein Thema eingearbeitet und sich darüber kundig gemacht zu haben, seinen Pflichten nicht nachgekommen zu sein, nicht das getan zu haben, was man hätte tun sollen.<br><br>Es mag schon so sein, dass es eine Formulierung ist, „die gerade in Mode ist“, aber klar und präzise ist sie allemal.

Responses

+1
12 mins
German term (edited): Hausaufgaben machen
Selected

sich vorbereiten


Informationen im Vorfeld einholen

metaphorisch

(das machen immer die Cops im Krimi, bevor sie jemanden treffen - z.B.)
Peer comment(s):

agree BrigitteHilgner
4 hrs
Danke!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Die Entscheidung fiel mir schwer - es geht nicht nur um informieren, sondern auch darum, eine Lösung vorzubereiten."
+5
11 mins

Sich umfassend informieren

Ich verstehe die Hausaufgaben so, dass man sich ausreichend über sämtliche Aspekte eines Themas informiert. Als Verkehrsminister oder als was auch immer.

Mir ist der Begriff aber kürzlich auch mal aufgefallen, weil er offenbar in anderer Bedeutung verwendet wurde. Wenn ich mich nur erinnern würde, was das war... ich glaube, die betreffende Entscheidung wurde kritisiert, weil sie bei den Betroffenen nicht gut ankommen würde...

Du magst schon Recht haben, dass der Begriff gerade ziemlich abgenutzt wird, aber er ist immerhin diplomatischer als zu sagen "Der Verkehrsminister hat offenbar keine Ahnung."
Note from asker:
Vielen Dank, Eure beiden Antworten zusammen sind es wohl: sich zunächst umfassend informieren und dann ein Konzept vorbereiten. Und wenn das fehlt, dann eben der Vorwurf, ein Verantwortlicher habe seine Hausaufgaben nicht gemacht.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Ja, und in diesem konkreten Fall wird die Neuvorlage des Ministers zum Flensburger Punkteschema nahezu einhellig als Verschlechterung betrachtet - also ugs.: "Erstmal richtig schlau machen, bevor so ein Unsinn vorgeschlagen wird".
7 mins
agree Haluk Erkan
14 mins
agree Edith Kelly
2 hrs
agree Olaf Reibedanz
2 hrs
agree British Diana : Ja, ich finde es nicht so abgeschmackt, weil jeder sich darunter eine Pflicht vorstellt. Gut an "Hausaufgaben" ist auch die Tatsache, dass man sie sowohl vorher (um sich auf die Stunde vorzubereiten) als auch hinterher (um sich den Stoff einzuüben) macht.
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search